Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык вошел в "Топ-10" языков лондонского сегмента Twitter

Наряду с английским, испанским, французским и некоторыми другими языками, русский язык входит в "десять" самых широко используемых языков в сервисе микроблогов Twitter в британской столице. Такие результаты были получены после проведения исследования, в котором были проанализированы 3,5 млн. сообщений, отправленных лондонскими пользователями в этом году в период с марта по август.

Наталья Сашина
29 Октября, 2012



Авторы исследования - аспирант Университетского колледжа Лондона UCL и автор блога Urban Movements Эд Мэйнли (Ed Manely, Edthink) и Джеймс Чешир (James Cheshire) из британской группы анализа и визуализации данных Spatialanalysis.co.uk - составили карту Лондона, отметив на ней разноцветными точками исходившие твиты на всех языках. Всего в указанный период, совпавший со временем празднования бриллиантового юбилея правления Елизаветы II, а также подготовки и проведения Лондонской олимпиады, исследователи зафиксировали сообщения на 66 языках.

Вполне естественно, что самым распространенным языком у лондонских пользователей Twitter стал английский. На втором месте оказался испанский, следом за которым идет французский. В первую "пятерку" с почти одинаковыми результатами также вошли арабский и турецкий. Далее в рейтинге следуют: португальский, немецкий, итальянский, малайский и русский языки.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #социальная сеть #русский #рейтинг #твит #Лондон #сегмент #twitter

Поджанры фильмов ужасов: Что такое "слэшер" и чем он отличается от "сплэттера" 13637

Боевик ужасов, комедийный фильм ужасов, слэшер, сплэттер, найденная пленка, праздничный фильм ужасов, кибер-ужасы - всё это поджанры фильмов "ужастиков", которые так любят подростки. Несмотря на отличия, все эти фильмы объединяет одно - они призваны вызвать у зрителей чувство страха, тревоги и неопределённости, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект "саспенс". Попробуем разобраться, чем они отличаются.


Английский язык во Франции 2344

Проблема использования английского языка во Франции представляет определенный интерес для компаний, работающих в сфере продаж и маркетинга.


Twitter запустил функцию перевода твитов 3275

Сообщения на языках, отличных от языка интерфейса, станут доступны микроблогерам благодаря партнеру социальной сети - переводчику Bing.


Медицинская викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Романагри - новый язык для молодежи Индии 2590

Слышали ли вы о таком языке, как романагри? Теперь это новый популярный язык молодежи Индии, который используется по всей стране.


Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты 4118

С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера.


Британцы учредили премию для книг о России на английском языке 3156

Центр русской культуры и языка в Лондоне Pushkin House совместно с книжной сетью Waterstones создали премию Russian Book Prize. Ею будут награждать лучших авторов книг о России на английском языке.


В Лондоне вручили премию за лучший перевод русской литературы на английский язык 3245

Победителем престижной премии, вручаемой российско-британским фондом Academia Rossica за перевод русской литературы на английский язык, стал почетный профессор Университета Манчестера Джон Элсворт за роман "Петербург" Андрея Белого.


В России стали читать еще больше электронных книг 2627

Рынок электронных книг в России стабильно набирает обороты в последние три года, увеличиваясь в среднем на 120%. В 2011 году его объем превысил показатели за 2008 год в 12 раз, говорится в докладе Роспечати, посвященном текущей ситуации на книжном рынке России.


Новый магазин русской книги откроется на Пикадилли 3156

На одной из центральных улиц Лондона откроется магазин русской книги «Slova».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, документальный, инструкция.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




В Лондоне проходит семинар по проблемам сохранения русского языка



Twitter готовится к переводу на азербайджанский язык


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист


Госдепартамент США намерен завести микроблог на Twitter.com на русском языке


Русскоязычный сегмент LiveJournal отмечает 10-летие


Социальные сети помогают диалектам распространяться быстрее


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий финансовых терминов
Глоссарий финансовых терминов



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru