Новини і події
Москва,
вул. Большая Молчановка, 34 стор.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 з 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Оформити замовлення


Презентація компанії
On-line оцінка вартості перекладу






До 2016 року в Україні буде виданий 20-томний словник української мови

До 2016 року, на честь 25-річчя незалежності України планується видати 20-томний Тлумачний словник української мови.

Елена Рябцева
05 Листопад, 2012

Цей словник замінить 11-томний словник, що був виданий в 70-80 роках та застарів за минулий період і вже не відповідає сучасним реаліям, зокрема, через велику кількість політично та ідеологічно заангажованої лексики.

На даний момент видано перший том словника накладом в одну тисячу примірників. За словами директора Українського мовно-інформаційного фонду Національної академії наук України Володимира Широкова, основний корпус майбутнього 20-томного словника вже існує в електронному вигляді. В ньому 18 томів присвячені загальній лексиці - це приблизно 200 тисяч реєстрових одиниць слів і близько 70 тисяч словосполучень, у тому числі фразеологізми, терміни та усталені словосполучення тощо. Інші 2 томи включають в себе близько 100 тисяч географічних назв. Крім загальної лексики, словник включатиме слова із ремаркою "жаргонне", "вульгарне", "згрубіле", однак, повністю непристойна лексика до видання не ввійде.





Найбільш читані Архів
мітки: #словарь #украинский #Україна #українська #фразеологізм #тлумачний словник #термін #слово #жаргон

Локализация веб-сайта для конкретной страны 2212

При переводе веб-сайта на иностранный язык для пользователей из разных стран, часто надо выяснить, какие ключевые слова хорошо ранжируются на локальном рынке. Нельзя просто ввести нужный запрос и посмотреть результаты поиска. Результаты будут выданы для локального местоположения. Как посмотреть результаты поиска для другой страны? Использование инструмента предварительного просмотра Google Ads.


Українські школярі масово почали вивчати китайську грамоту 3968

В Україні - бум на вивчення китайської мови, за якою, як то кажуть, майбутнє. Китайці відіграють важливу роль у світовій економіці і складають третину населення Землі.


Погодная терминология 3132

IT-индустрия показала себя не с лучшей стороны, используя непонятный жаргон.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме 3461

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.


Название Львовского драмтеатра перевели с ошибками на английский язык 3562

Власти Львова разместили перед входом в Львовский драматический театр имени Леси Украинки табличку с переводом на английский язык названия учреждения с ошибками.


Интерфейс Twitter переведут на шесть новых языков, включая украинский 2934

Сервис микроблогов Twitter в скором времени может обзавестись украиноязычным интерфейсом. С помощью метода краудсорсинга администрация сервиса ожидает в следующие полгода получить перевод интерфейса на украинский, чешский, греческий, каталонский, баскский и африкаанс.


Современные лондонцы не понимают кокни - исследование 3527

Согласно результатам исследования, проведенного Музеем Лондона (The Museum of London) из двух тысяч жителей британской столицы подавляющее большинство больше не понимает рифмованный сленг, характерный для лондонского диалекта кокни.


К 2016 году в Украине издадут 20-томный словарь украинского языка 4438

К 2016 году к празднованию 25-летия независимости Украины планируется издать 20-томный Толковый словарь украинского языка. Словарь придет на смену 11-томному словарю, который был выпущен в 70-80 годы и за прошедший период устарел, перестав соответствовать современным реалиям, а также из-за большого числа политически и идеологически ангажированной лексики.


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские? 4123

Хотя чешский язык не сильно обогатил лексику других мировых языков, существуют слова, которые использует практически весь мир и которые в отдельных языках стали уже практически неотличимы от исконных.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Останній переклад:
"Взаимодействие армии и флота / Interaction between the army and navy", История

мітки перекладу:



Зараз в роботі: 92
Завантаження бюро: 55%

Поиск по сайту:



Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Американские лингвисты составили словарь ассиро-вавилонского языка


В Италии "скорая помощь" заговорила на украинском и румынском языках


В Душанбе состоялась презентация электронного переводчика, работающего с русским и таджикским языками


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Photo Chemical Glossary
Photo Chemical Glossary



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru