Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Для перевода древних рукописей в цифровой формат Ватиканская библиотека применяет технологии NASA

Около 80 тысяч древних рукописей, хранящихся в Ватиканской библиотеке, будут оцифрованы с помощью технологий NASA.


Библиотека Ватикана станет первым культурным учреждением в мире, которое применит для организации цифрового архива систему передачи изображений (FITS). Эта система применяется с 60-х годов прошлого века американским Национальным управлением по воздухоплаванию и исследованию космического пространства (NASA) для хранения своей информации.

Данный формат был выбран ввиду его надежности и открытого исходного доступа, который предполагает его использование на бесплатной основе. При сканировании древних рукописей используются современные технологии, оберегающие документы от повреждений.

Всего в Апостольской библиотеке Ватикана хранится свыше миллиона книг и 150 тысяч рукописей, из которых 87 тысяч - инкунабулы, то есть книги, издававшиеся в Европе с начала книгопечатания до 1501 года.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #оцифровка #технологии #библиотека #NASA #архив #Ватикан #формат #оцифровать #Апостольская библиотека Ватикана

How to properly cite literature from the Scopus 3731

Correct citation of literature from the Scopus database is an important aspect of academic work. Our recommendations for citing sources from this database.


Проблемы автоматического распознавания текста (Text OCR) 1723

В работе переводчиков часто приходится пользоваться системами распознавания текста из графических форматов. Чем это чревато, читайте в статье.


Формат для локализации приложений XLIFF 2400

XLIFF (от английского XML Localization Interchange File Format) - формат для локализации приложений через экспорт-перевод-импорт ресурсный файлов через XML-файл.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотека Института восточных рукописей выложила свой архив в открытый доступ 1295

Сотрудники Института восточных рукописей РАН оцифровали и выложили в открытый доступ всю серию "Трудов Института востоковедения Академии наук СССР".


Папа Римский изменил метод перевода литургических текстов 1339

Папа хочет, чтобы верующие хорошо понимали тексты литургии. Поэтому он меняет ответственных за переводы.


Подборку советских анекдотов на английском языке обнаружили в рассекреченном архиве ЦРУ 1939

Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США опубликовало архив из 13 млн. страниц, в котором содержится информация о корейской, вьетнамской и холодной войнах, а также об НЛО. Среди прочих документов в нем есть и подборка советских анекдотов на английском языке.


На Украине будут лишать лицензий радиостанции без песен на украинском языке 2365

На Украине радиостанции, которые не включают в эфир песни на украинском языке, могут начать лишать лицензий. Соответствующее заявление сделал на своей страничке в Twitter министр культуры Вячеслава Кириленко.


В интернет выложили цифровой архив Эйнштейна на немецком языке с переводом на английский 2989

В интернете появился проект "Цифровой Эйнштейн", который охватывает архивы великого физика до того, как он стал всемирно известным. Письма, рукописи, записки и дневники, оставшиеся после Эйнштейна, можно прочитать в оригинале на немецком языке или в переводе на английский.


Исследователи обнаружили несколько испаноязычных рукописей Сервантеса 3128

Испанские исследователи нашли в архивах Севильи четыре ранее не известных документа, связанных с писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой. Рукописи проливают свет на некоторые новые факты из жизни автора знаменитого "Дон Кихота", а на одном из документов обнаружена подпись испанского автора.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этические проблемы в работе с семьями / Ethical issues in work with families", Психология и философия

метки перевода:



Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




ABBYY FineReader умеет распознавать почерк врачей




Папа Римский во время проповеди об Украине произнес нецензурное слово на итальянском языке




Лексические единицы, получившие популярность в ходе Первой Мировой войны




Исследование поэзии Низами переведут с азербайджанского на множество языков




NASA открыло два микроблога на русском языке




Ватикан открывает Академию латинского языка




Около 90 российских городов будут участвовать в акции "Библионочь"



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом
Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru