Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу

Роль переводческого агентства в локализация маркетинговой стратегии компании для китайского рынка.

Philipp Konnov
25 Июня, 2024

Наши редакторы в процессе работы над рядом переводов на китайский язык составили и опубликовали глоссарий. Глоссарий адаптирован для новичков, но подойдет и более опытным специалистам в сфере маркетинга.

Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу
Продвижение бизнеса или своих услуг через рассылку писем. Имея правильные инструменты и стратегии, компании могут легко охватить большую аудиторию и оказать значительное влияние на китайский рынок.

Большинство ведущих компаний теперь осознают, что им необходимо обратить внимание на китайский рынок. Китай — это огромный рынок с большим потенциалом, и компании, готовые инвестировать в брендинг, маркетинг и перевод, будут иметь больше шансов на успех.

Из-за существования китайского файрвола многим компаниям трудно понять китайский рынок и что их маркетинговые стратегии в Китае не так эффективны, как в других странах. Однако брендинг в Китае важен для любой компании, стремящейся конкурировать. Поэтому важно иметь локализованную маркетинговую стратегию для китайского рынка.

Маркетинг в Китае стоит дорого. Это связано с тем, что китайское правительство ограничило использование Google, на долю которого приходится менее 2% доли рынка. Это ограничение ограничило роль поиска в маркетинге. Китайские потребители будут покупать только признанные бренды, а не пробовать новые продукты или услуги. Это означает, что предприятия должны вкладывать значительные средства в рекламу, чтобы их продукты и услуги были замечены.

Популярные социальные сети, такие как YouTube, Instagram и LinkedIn, не подходят для маркетинга в Китае. Это связано с тем, что эти платформы заблокированы в этой стране. Самые популярные китайские социальные сети включают Weibo, TikTok, Baidu и Zhihu. Эти платформы предлагают множество функций, которые можно использовать в маркетинговых целях.

Локализация ваших маркетинговых усилий в Китае может оказаться непростой задачей. С учетом вышесказанного важно найти партнера по переводу, который поможет вам перевести ваш контент и кампании на китайский язык. Сделав это, предприятия смогут свести к минимуму любые потенциальные препятствия и максимизировать свои шансы на успех на китайском рынке.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Weibo #Baidu #YouTube #LinkedIn #Google #маркетинг #Китай #китайский #глоссарий #китайский язык #TikTok #Instagram

Карта сложности изучения иностранных языков 4873

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Изучение английского произношения на YouTube 2128

Поисковая машина Youpronounce.it показывает видео, на которых носители языка произносят английские слова.


Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик 3068

Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик, изображающий сердце. Об этом говорится в американского агентства The Global Language Monitor (GLM), которое занимается исследованием языка сайтов, блогов и социальных сетей.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: Свадьба в малиновых тонах 4294

Для оформления банкетного зала на какое-либо торжество: свадьбу, юбилей, день рождения – стало принято брать в прокат столовое белье. Мы сотрудничаем с компанией, занимающейся прокатом оформительского цветного текстиля, и теперь знаем некоторые тонкости подбора столового белья для праздника.


Главными словами "Яндекса" в 2013 году стали Minecraft и Instagram 2654

Самым популярным словом среди поисковых запросов "Яндекс" в 2013 году стало название компьютерной игры Minecraft в русском написании - "майнкрафт".


Субподряд в работе бюро переводов 3243

В любом бюро перевдов, как и в любой другой компании, отчетливо прослеживается доминирующая линия поведения на рынке переводческих услуг.


Китайцы разработали аналог Google Glass - устройство для распознавания и перевода дополненной реальности 3429

Крупнейший китайский поисковик Baidu занимается разработкой собственного аналога Google Glass - устройства дополненной реальности, способного распознавать жесты и голосовые команды пользователя.


В Москве проводится выставка рекламной индустрии "Дизайн и реклама-2013" 2673

В Москве в Центральном Доме Художника 16 апреля открылась XIX выставка рекламной индустрии "Дизайн и реклама-2013". Мероприятие продлится до 19 апреля.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода: безопасность, выпускаемый, качественный.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



"Доклад о состоянии живого языка в Китае" опубликован в Пекине


犹太人的幽默被译成汉语


Google займется переводами патентов на 28 языков Евросоюза


Более 40 языков в Китае находятся под угрозой исчезновения


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Добровольцы-переводчики помогут Google перевести медицинские статьи для Википедии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)
Глоссарий для перевода патентов (английский-русский)



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru