Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В чем разница между заверенным и официальным переводом?

Если вы работаете с нашим бюро переводов, вам не нужно беспокоиться о сертификате перевода. Если переведенные документы нуждаются в заверении, мы предоставим сертификат перевода бесплатно. Заверенный перевод также будет включать информацию о переводческой компании.

Philipp Konnov
04 Декабря, 2023

сертификат, сертификат на перевод

Заверенный перевод выполнен профессиональным переводчиком, к нему прилагается подписанное заявление, подтверждающее точность и полноту перевода. Переводчик или представитель переводческой компании обычно подписывает это заявление, которое подтверждает, что перевод точно отражает исходный документ. Официальный перевод признается и разрешается правительством или официальной организацией. Обычно это требуется по юридическим и административным причинам.

Официальный перевод может быть заверен, а может и не быть заверен. Если вам необходим перевод официальных документов, в зависимости от конкретных требований организации может потребоваться заверенный перевод или официальный перевод.

Как получить сертификат перевода?
Если вам требуется заверение перевода ваших официальных документов, вы можете попросить бюро переводов предоставить его. Поскольку в каждой стране и организации действуют особые правила относительно содержания и формата сертификатов перевода, рекомендуется работать с бюро, имеющими опыт перевода официальных документов.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #заверение #официальный перевод #заверение перевода #сертификат #документ #официальный #бюро переводов

Протоколы EU MDR: их значение для переводчиков медицинских текстов 1786

EU MDR представляет собой новый свод правил, регламентирующих производство и распространение медицинских устройств в Европе. Соответствие этим нормам обязательно для всех компаний, желающих реализовывать свои медицинские разработки на европейском рынке.


Как получить официальный перевод документа 1133

Получение официального перевода документа является важным шагом, который требует опыта квалифицированного переводчика, а также заверения переведенной версии. Перевод официальных документов требует уровня точности и профессионализма, выходящего за рамки обычных переводов.


Из статистики поисковых запросов бюро переводов 927

За прошедший месяц в статистике запросов пользователей поисковых систем, которые попадают на наш сайт бюро переводов стали часто появляться фразы, связанные с дарением квартиры, дома или земельного участка.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сертификат на перевод - что это такое? 2139

За последний год мы получили около пяти запросов на выполнение перевода с предоставлением сертификата. Речь идет не о сертификации переводческой деятельности, а именно о сертификате на выполненный перевод.


В каких странах итальянский официальный язык? 6084

Помимо того, что итальянский является четвертым по распространенности иностранным языком, он также является официальным языком в нескольких странах.


Национальные языки стран мира 2599

Как в некоторых странах появился свой собственный язык?


Турецкий язык может стать официальным языком ЕС 1939

С таким ходатайством обратился в Брюссель Южный Кипр


На Украине создадут специальный словарь терминов для журналистов 1999

Группа медиаэкспертов на Украине создаст специальный словарь терминов для журналистов, освещающих конфликт на юго-востоке страны. Об этом сообщила замминистра информационной политики Украины Татьяна Попова.


Извинения японской стороны потерялись при переводе 2459

15 августа 2015 года исполняется 70-я годовщина окончания войны на Тихом океане. Это должен быть торжественный момент для размышлений о страшном эпизоде, который забрал миллионы жизней. Но вместо этого памятная дата рискует превратиться в игру слов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталоги / Catalogues", Текстиль, дизайн, мода

метки перевода: бизнес-системы, каталог, продукция.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Знания мигрантов по русскому языку будут проверять специальные ревизоры




Трудовые мигранты в России обязаны знать не менее 850 слов на русском языке




"Сканер-переводчик" выпущен компанией ABBYY для Android




Проблемы азербайджанского языка обсудили в Баку




Некачественный перевод европейских законодательных документов препятствует дискуссии и проведению политики - Бундестаг



В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Русско-турецкий словарь юридической лексики
Русско-турецкий словарь юридической лексики



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru