What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Editing in economics

Proofreading and editing give authors the opportunity to prepare and submit more professional manuscripts for publication. We provide professional proofreading services for academic papers in economics for professors, lecturers, researchers and students.

Philipp Konnov
05 April, 2023

editing and proofreading services

We are a specialized proofreading and editing service provider for authors of doctoral dissertations, research papers, journal articles, reviews, books and other professional documents in the field of economics.

Our editing and proofreading services guarantee the elimination of typographical, grammatical, spelling and punctuation errors.

Academic writing is often a difficult text to read. It is very important to be able to express your ideas correctly, and a clear communication of thought is a sign of clear thinking, which is very important for scientific work. References, abbreviations, notes, headings, tables, and other elements of manuscripts often require adjustments during the editing and proofreading process.

The JEL classification system is the standard method for classifying scientific literature in the field of economics. The classification includes 20 main categories with subcategories of the second and third levels. The letter corresponds to the category of the first level, the first and second digits correspond to the second and third categories.

Our proofreaders are highly experienced in proofreading, editing, some of them are specialists in certain types of documents, such as dissertations.

Оur editors are native English speakers. In many cases, clients have contacted us to review their work because it was rejected on first submission due to too many English spelling and grammar errors.

If English is not your first language, then before submitting an article to an English-language journal, you should seek the help of a specialist from your field, for whom English is a native language.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #error #grammar #manuscript #research #editor #economics #native language #article #editing #proofreading #author #journal #services #proofreading service #proofreader #classification #JEL

"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..." 18392

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal 1044

Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Proofreading of English text 1060

If you often publish in English-language publications, then you probably always try to maximize the quality of the English language in your articles. This publication is based on a review from one of our clients who used the proofreading service by a native English speaker.


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Preparation for publication of a scientific article: Data storage 1276

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Preparation for publication of a scientific article: Authorship 1428

Authorship has important academic, social, and financial implications, as well as responsibility for the published work. Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Proofreading services for physics articles 1312

It takes months or even years of research to write a dissertation, article in physics. However, at the moment when you type the last word, it will be time to start the second part - editing and proofreading the article.


Tips for writing headings and choosing a title for an article 1448

Headlines are only a few words long, but are extremely important. The main goal of the author is to convince readers (reviewers, researchers, colleagues) to read your article. Not the last role is assigned to the headlines, which play the role of clothes by which they meet.


Preparing a publication for journals: Research involving cells and plants 1434

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article.


Post-editing machine translation 2402

Post-editing of machine generated translation is editing and proofreading of the text, resulting in a coherent, understandable, and usable contents for the client.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Книги по менеджменту и управлению / Books on management", Маркетинг и реклама

translation tags: маркетинговый, отчетный, ресурс.

Translations in process: 104
Current work load: 41%

Поиск по сайту:




Russian Translation Services



Crowdtranslation



We are looking for a native English speaker




Are you translator, linguist or journalist? Translation News will be glad to cooperate with you.



It has been proposed at the State Duma to make Russian an official language of the European Union


Seoul To Combat Translation Errors


Office staff turnover on the Russian market of translation services


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



Глоссарий терминов по нейронным сетям
Глоссарий терминов по нейронным сетям



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru