What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Preparation for publication: preprint of a scientific article

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.

Philipp Konnov
20 March, 2023

preparation for publication

The journal accepts applications that were previously available as preprints, provided that they have not been peer-reviewed. A preprint is a draft version of an article that is being prepared for submission to a journal.

All articles are usually uploaded to the publisher`s server. After that, the journal manages all preprints on the server: reviewers have access to the article, the author has the opportunity to download additional materials for the article. Article preprints are uploaded by the author independently of the journal, and the publication of a preprint does not affect the peer review process.

Conference papers can be considered articles if they meet the following requirements:
- the volume of the transcript of the report should be increased to the size of a research article;
- the text of the conference should be quoted and noted on the first page of the document;
- if the authors do not own the copyright to the published conference paper, they must obtain appropriate permission from the copyright holder;
- authors are asked to indicate in the cover letter that this is a conference text and include a statement of what has been changed from the original paper.

Articles with insufficient scientific potential, experimental studies or those conducted in violation of the rules will not be published by the journal, but will remain in the preprint on the server.

Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article. Our translation agency employs experienced editors and proofreaders. You can ask our editor-in-chief a question by e-mail. The answer will be published on the blog if the topic is of interest to a wide audience.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #preprint #research #editing #proofreading #journal #author #manuscript #preparation for publication

Что означает слово "дзен"? 3947

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal 1023

Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


التحضير لنشر مقال علمي: تخزين البيانات 715

توصيات للمؤلفين الذين يرغبون في إعداد أعمالهم أو مقالتهم العلمية أو مخطوطاتهم أو أبحاثهم للنشر في المجلات الدولية.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Preparation for publication of a scientific article: Feedback from the reviewer 1060

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Editing in economics 1613

Proofreading and editing give authors the opportunity to prepare and submit more professional manuscripts for publication. We provide professional proofreading services for academic papers in economics for professors, lecturers, researchers and students.


Proofreading services for physics articles 1296

It takes months or even years of research to write a dissertation, article in physics. However, at the moment when you type the last word, it will be time to start the second part - editing and proofreading the article.


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5294

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Preparing a publication for journals: Research involving cells and plants 1424

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article.


Creating the article title 3840

Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Презентационные материалы / Presentation materials ", Технический перевод

translation tags: сертификация, , документы.

Translations in process: 92
Current work load: 55%

Поиск по сайту:




Proofreading and editing in Arabic




We are looking for a native Korean speaker




Английский язык: «ложные друзья переводчика» в названиях журналов



Second Language Works Alone In Brain


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Bicycling glossary
Bicycling glossary



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru