Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обзор отчета Duolingo о тенденциях в изучении языков на конец 2022 года

Отчет дает пользователям представление об их привычках к изучению языка за прошедший год. В дополнение к этим персонализированным данным компания также опубликовала информацию о тенденциях в изучении языков среди всех своих пользователей ранее на этой неделе в своем языковом отчете Duolingo за 2022 год.

Дарья П.
30 Января, 2023

родной язык, испанский, английский, французский язык, изучение языка, иммигрант, Duolingo, страна, список, украинский язык, пользователи


Самой большой тенденцией 2022 года стал глобальный всплеск числа людей, изучающих украинский язык, говорится в языковом отчете Duolingo за 2022 год, опубликованном во вторник.
Кроме того, в отчете этого года рассматривается, как вновь открытые границы и смягченные ограничения на поездки повлияли на выбор учащимися учебы. В совокупности выводы из глобального отчета за этот год показывают, что изучение языка может отражать основные элементы личности человека.

Английский, испанский и французский остаются наиболее изучаемыми языками на платформе. Английский язык был самым изучаемым языком в общей сложности в 119 странах, испанский возглавил список в 34 странах, а французский возглавил 22. Платформа также отмечает, что сейчас больше людей изучают язык своей родной страны, чем раньше, связывая это с тем фактом, что больше студентов, иммигрантов и временных работников въезжают в эти страны из-за рубежа.

Отчет основан на данных от 500 миллионов пользователей платформы и их учебной активности в период с 1 октября 2021 года по 30 сентября 2022 года.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пользователи #украинский язык #список #страна #Duolingo #иммигрант #изучение языка #французский язык #английский #испанский #родной язык

Лингвистическая помощь: Паронимы "сравнять" и "сровнять" 11862

Паронимы - слова, похожие по звучанию, но различающиеся в написании и по своему лексическому значению - часто вызывают затруднения. Одна из таких пар - "сравнять" и "сровнять".


Китайские читатели постепенно отключаются от устройств для чтения электронных книг 1474

Согласно заявлению, опубликованному в понедельник, China Literature является последней, кто прекратил свои услуги по чтению электронных книг в результате еще одного крупного вывода, всего через несколько месяцев после того, как Amazon вывела Kindle с китайского рынка в июне.


Темы, на которые можно поболтать в разных уголках планеты 2976

Встречаетесь ли вы с партнером по бизнесу или просто стараетесь подружиться с местными жителями во время отпуска, та пара фраз, с которых вы хотите начать знакомство, станет непосредственным показателем ваших культурных знаний и задаст тон всей остальной беседе. У каждой национальности есть свои темы для подобной «болтовни», и та, на которую вы захотите перекинуться парой слов с бразильцем, возможно, покажется совсем неинтересной представителю Китая, и наоборот.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Для общения достаточно 1500 английских слов 6438

Так считает бывший вице-президент компании IBM, официальный изобретатель и популяризатор языка "Глобиш" Жан-Поль Нерьер. Об этом он рассказал в своем интервью порталу Радио Свобода.


В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык 3485

Сенатор США, представляющий штат Нью-Йорк, Дэвид Сторобин добился того, что избирательные документы в регионе будут переводить на русский язык.


Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года 3228

Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский.


В нашем бюро закончен интересный перевод: список положительных качеств человека 2915

Какие качества человека считаются абсолютно положительными? Есть ли различие между восприятием черт характера в разных языках? Наши переводчики на своем опыте узнали, как сложно переводить исконно русские слова для обозначения добродетели на язык чужеземцев.


Обособленные школы для обучения детей мигрантов создаваться не будут - мэр Москвы 2452

В Москве не будут создаваться специальные школы для обучения детей мигрантов. Об этом сообщил мэр Москвы Сергей Собянин, выступая на одном из телеканалов.


Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы 2947

Согласно данным статистики, в почти 82-миллионной Германии проживает около 15,7 млн. иммигрантов или 19,3% от всего населения страны. Среди переехавших в Германию иностранцев больше всего выходцев из Турции - они составляют около 14,1% от всех иммигрантов в Германии. Далее следуют уроженцы Польши (10,5%) и России (9,2%). В связи с большим числом иммигрантов в стране, Германия постоянно проводит в жизнь инициативы, направленные на облегчение их жизни.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Питание для домашних животных / Pet food", Ветеринария

метки перевода: исследование, производительность, безопасность, состояние.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


Google может заинтересоваться покупкой Duolingo - нового онлайн-переводчика профессионального уровня


Google представил приложение, осуществляющее синхронный устный перевод


В Москве проходит международная лингвистическая конференция, посвященная восточным языкам


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы каталогов спортивных товаров и снаряжения для "катания на досках"
Наша команда имеет реальный опыт, чтобы выполнить перевод описания товаров и снаряжения для многих видов "досочного" спорта: серфинг, сноубординг, скейтбординг, кайтсерфинг, вейкбординг, сап-серфинг и др.



Risk Management Glossary
Risk Management Glossary



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru