|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Стали известны города, претендующие на звание столицы "Тотального диктанта" |
|
|
Шесть городов претендуют на звание столицы международной акции по проверке грамотности "Тотальный диктант" в 2021 году. Это Якутск, Рязань, Ярославль, Салехард, Саранск и Томск.
Любопытно, что в этом году среди претендентов были на только российские города, но и Берлин, и Стамбул.
Город-победитель будет назван 6 февраля на конференции "Тотального диктанта", которая состоится в режиме онлайн.
Ранее стало известно, что текст для диктанта в этом году написал Дмитрий Глуховский. Именно он прочитает свой текст на выбранной главной площадке в столице акции.
Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным. |
С каждым годом популярность акции "Тотальный диктант" стремительно растет, о чем свидетельствует постоянно увеличивающееся количество участников. В этом году диктант писали 549 городов против прошлогодних 350. |
25 октября 2014 года акция "Эрдем" ("Знание") объединит жителей семи государств. |
Акция "Тотальный диктант", которая в этом году прошла в десятый раз, становится действительно тотальной. Немного статистики: в этот раз диктант написали около 50 тыс. человек в 350 городах 45 стран на 6 континентах, включая Заполярье, Антарктику и комическую орбиту. |
Предложение рассмотрят на встрече переводчиков в Ташкенте. |
В последний день мая пермяки смогут проверить свою грамотность на "Всепермском диктанте". |
Am Samstag, dem 6. April, fand die jährliche Ausbildungsveranstaltung "Totales Diktat" statt, an der diesmal etwa 30 Tausend Menschen aus 181 Städten auf sechs Kontinenten beteiligt waren. |
Фонд Роберта Боша и Литературный коллоквиум Берлина проведут очередную Международную встречу переводчиков. Заявки на участие принимаются до 30 ноября текущего года. |
Den tredje årlige konkurrence "Oversættelsemusikken", som startede for mere end en måned siden, tiltrak sig opmærksomhed af mere end 400 mennesker fra Rusland, Ukraine, Italien, Frankrig, Tyskland, Grækenland og fra andre landene, som har allerede sendet sine arbejder til konkurrencen. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual
", Технический перевод метки перевода: документация, продукция, инструкция.
Переводы в работе: 104 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|