Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.

Кира
22 Июня, 2011

Новая программа фонда им. Роберта Боша для улучшения интеграции турецких семей в Германии "Чтение приносит удовольствие" (Lesen macht Spaß) призвана повысить уровень чтения среди детей и взрослых.

В течении 10 недель все желающие смогут в эфире радиостанции Metropol FM, на сайте, а также странице в популярной социальной сети ознакомиться с историями знаменитостей, делящихся своим читальным опытом, и узнать о предстоящих литературных вечерах.

По словам директора радиостанции Metropol FM Тамера Эргюна, прививание любви к чтению в турецких семьях является важнейшей задачей. Это связано с тем, что среди переселенцев преобладают семьи из турецких деревень, где навык чтения не играет большой роли и не является обязательным для жизни. Организаторы программы планируют повысить уровень подготовки турецких детей к немецкой начальной школе.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литература #турецкий #школа #чтение #программа #фонд #Deutsch #Германия #немецкий #литературный вечер

Felicitaciones con la traducción 5660

En la primera etapa el traductor tenía que crear una lista de eventos básicos en el país / países de la lengua principal (por ejemplo, para un alemán será Alemania, Austria, Suiza, con sus fiestas nacionales, no todos, pero los más importantes) y cortas (en una o dos frases) su descripción.


Конкурс для читателей 2120

Начиная с 2003 годa ежегодно проводится общероссийская литературная премия "Ясная Поляна", учрежденная музеем усадьбой Л. Н. Толстого и компанией Samsung Electronics


Чтение вслух положительно влияет на детей 2862



"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В ОАЭ прошла выставка арабских книг 2754

В ОАЭ сегодня завершается работа пятой ежегодной книжной выставки арабских книг Al Ain, организованной Национальной библиотекой Абу-Даби.


Deutsch ist nicht mehr eine Sprache der Wissenschaft 3753

In Deutsch wird in der letzten Zeit immer weniger wissenschaftlicher Arbeiten veröffentlicht. Naturwissenschaft, Mathematik, Biologie, Wirtschaft - fast alle Arbeiten in diesen Disziplinen werden in Englisch herausgegeben, und bei allen auf deutschem Boden laufenden Kongressen braucht man keinen Dolmetscher, weil die Debatten in Englisch durchgeführt werden, schreibt Die Welt.


Перевод с "двух" на "один": В 2013 году в школах появится новый предмет "русская словесность" 3288

Согласно новому федеральному государственному образовательному стандарту, начиная со следующего года в ряде российских школ в качестве эксперимента планируется введение вместо двух школьных предметов "русский язык" и "литература" одного под названием "русская словесность". Если эксперимент будет удачным, новый предмет будут изучать во всех школах после 2020 года.


iPhone будет выполнять перевод с 13 языков 3262

Компания U-STAR работает над созданием синхронного переводчика для смартфонов Apple iPhone, который будет понимать 13 языков.


В американских школах вводится преподавание на русском языке 3721

В США появится первая школа, в которой будут обучать детей на русском языке. Школа создана усилиями пятерых бывших россиянок, проживающих в США, для того, чтобы дети выходцев из России не забывали родной язык.


Японские ученые разработали программу, распознающую мошенников по голосу 2701

Японская компания Fujitsu объявила о создании программы, способной распознать мошенников по голосу. Технология, разработанная специалистами компании совместно с учеными из Университета Нагоя, предупредит владельцев телефонов о том, что их собеседник на самом деле является мошенником.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция к аппарату по производству попкорна", Технический перевод

метки перевода: попкорн, аппарат, попкорн-аппарат, инструкция.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


В Уфе проводится конкурс переводов тюркоязычной поэзии


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий по фотографии
Глоссарий по фотографии



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru