|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » чтение |
|
|
Длинные предложения могут значительно усложнять чтение текста, затруднять его восприятие и привести к потере внимания читателя. |
Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей. |
Поток хорошего стихотворения может синхронизировать ваше сердце и дыхание. |
Появляется все больше свидетельств того, что карантинные ограничения повлияли на языковые способности маленьких детей, согласно исследованию, в котором приняли участие почти 50 000 учеников из разных школ Великобритании. |
А правильно и так, и так! Но есть некоторые нюансы. Разберемся... |
Психолингвисты впервые сравнили движения глаз взрослых носителей русского языка, русскоязычных детей и взрослых билингвов с разным уровнем владения русским языком. Результаты исследования опубликованы в журнале Reading Research Quarterly. |
Согласно результатам опроса, проведенного ВЦИОМ, 30% россиян не прочитали за последние полгода ни одной книги. |
Издатель и публицист Борис Куприянов назвал аргентино-канадского писателя Альберто Мангеля главным рыцарем, крестоносцем чтения, а его книги - манифестами любви ценностям чтения. |
Любопытный факт: слово "газета" происходит от итальянской монеты. Хотите подробности? Читайте! |
По данным книжного сервиса MyBook, самым читающим городом России является Москва. На втором месте в рейтинге книгочеев разместился Санкт-Петербург, а замыкает тройку лидеров Краснодар. |
Несмотря на то, что книжные магазины и библиотеки закрыты, аппетит москвичей к чтению не только не угас, но даже возрос. По данным Дирекции культурных центров, количество запросов к электронным книгам с начала самоизоляции в столице превысило отметку 15 тысяч. |
По результатам опроса, проведенного на сайте стопкоронавирус.рф, большинство россиян посвящают появившееся в самоизоляции из-за коронавируса свободное время изучению иностранных языков. |
Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев советует всем детям прочитать произведение "Дети капитана Гранта" французского писателя Жюля Верна. Вопрос о лучшей на взгляд премьера книге был задан в ходе интервью на телеканале "Россия 24". |
Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей. |
Эффект от прослушивания аудиокниг равнозначен эффекту, который оказывается при чтении на определенные центры в головном мозге. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного группой американских ученых. |
По результатам опроса, проведенного "Левада-Центром" среди россиян, доля тех, кто регулярно читает книги, составляет 14%. Для сравнения: в 1994 году данный показатель равнялся 23%. При этом среди читателей женщин оказалось больше, чем мужчин. |
Центральная пригородная пассажирская компания (ЦППК) совместно с сервисом электронных книг «ЛитРес» открыли в мобильном приложении доступ к скачиванию литературы для чтения во время пути. |
По результатам опроса, проведенного Всероссийским центром изучения общественного мнения (ВЦИОМ), детские книги читают регулярно, в основном своим детям, 31% россиян. 30% выбирают книги по истории, а 27% любят читать книги с полезными советами по ведению домашнего хозяйства. |
Литературные чтения в честь 100-летия независимости Польши. |
На острове Крит есть древний город Фест, где в 1908 году итальянский археолог Луиджи Пернье обнаружил странный артефакт, который так и назвали - Фестский диск. |
В Москве на ВДНХ открыли сеть круглосуточных уличных читален, оборудованных удобными эргономичными скамейками, а также зарядными устройствами для телефонов. Читальня позволит москвичам читать на природе и обмениваться книгами. |
Команда молодых людей из Армении совместно с коллегами из Франции представила на международном конкурсе Sevan Startup Summit 2018 новое мобильное приложение Yotabook. |
Американский исследователь из Массачусетского технологического института, полагает, что уже через 30 лет все с легкостью смогут освоить иностранные языки. |
В Лондоне в магазине Икеа Уэмбли откроется читальная комната, в которой будут представлены книги, вошедшие в лонг-лист Букеровской премии этого года. Книги можно будет бесплатно взять домой. |
По статистике, 37% школьников страдают дислексией. Эксперты возлагают вину за это на современные девайсы. Такое мнение было высказано на конференции "Чтение в цифровую эпоху", которая прошла в Государственном институте русского языка имени А.С.Пушкина. |
Богатство лексического запаса у исландских детей, а также уровень их понимания собственного языка за последние сто лет критически снизился. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Научная работа по философии / Scientific work on philosophy", Психология и философия метки перевода:
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 55% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|