|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » кофе |
|
|
Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ). |
Правильный вариант: кофе навынос. |
25 марта - национальный день Греции, повод вспомнить о том, что греки делают лучше всех. |
Восточная Европа остается загадкой для многих путешественников со всего мира. Одной из скрытых жемчужин Восточной Европы является Румыния, небольшая страна, расположенная на берегу Черного моря и граничащая с Болгарией, Сербией, Венгрией, Украиной и Молдовой. |
Некоторые итальянские слова кажутся знакомыми англоговорящим. Но используйте их с осторожностью, потому что они могут означать не то, что вы думаете.
|
Все сотрудники новой кофейни будут свободно владеть американским языком жестов. |
Италия славится во всем мире своими культурными традициями, литературой, оперой, туристическими достопримечательностями и архитектурой. Однако заказы на выполнение переводов с итальянского языка далеко не всегда связаны именно с этими темами. Немалую часть заказов на перевод с итальянского составляют тексты научно-технического содержания. |
Главным "поставщиком" новых слов из публичных фигур в 2016 году стал премьер-министр Дмитрий Медведев, практически заменивший Путина в качестве поставщика новых запоминающихся фраз. Об этом рассказал куратор группы "Словарь года", главный редактор портала «Словари XXI века», лингвист Алексей Михеев в интервью Lenta.ru. |
Согласно приказу министерства образования РФ, вступившему в силу 1 сентября этого года, некоторые слова официально разрешено говорить и писать не так, как мы привыкли. Те варианты, которые ранее считались ошибочными, теперь стали нормой. В ведомстве обосновывают свои диспозиции данными, полученными из "четырех современных словарей русского литературного языка". |
Популярный онлайн-словарь английского языка Dictionary.com опубликовал в Твиттере фотографию с изображением девушки, держащей в руках кружку с черным кофе. Фото сопровождается цитатой из книги американской писательницы Эбигейл Рейнольдс «Пемберли у моря»: «Я люблю кофе со сливками и книги со счастливым концом» (англ. I like my coffee with cream and my literature with optimism). |
Устав от грубых клиентов, владелец ресторана в Ницце Фабрис Пепино установил в своем заведении правила вежливого общения. Тем посетителям, которым не хватает учтивости для произнесения таких слов, как "спасибо", "пожалуйста" или "добрый день", придется заплатить вдвое или даже втрое дороже за кофе и другие напитки и блюда в этом ресторане. |
В современном мире с его вечной суетой люди стали все более зависимы от кофе и его стимулирующего действия. Кофемашины, кофеварки пользуются бешеным спросом в обычных и интернет-магазинах. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Инструкция к аппарату по производству попкорна", Технический перевод метки перевода: попкорн, аппарат, попкорн-аппарат, инструкция.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|