Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обзор сервисов проверки текстов: Главред

Сегодняшний обзор посвятим одному из самых полезных сервисов. Речь идет о сервисе для устранения мусора - канцеляризмов, штампов, общих фраз, стоп-слов, воды, неуместных обобщений. Все это делает "Главред"!

Наталья Сашина
14 Января, 2020

Этим инструментом активно пользуются рекламщики, журналисты, маркетологи, копирайтеры и вся прочая пишущая братия. После правок в "Главреде" текст становится более информативным, содержательным и понятным.




Среди преимуществ отметим, в первую очередь, его бесплатность и скорость работы - проверка осуществляется в считанные секунды. Инструмент выделяет подозрительные слова и словосочетания, поясняет, почему их надо заменить и предлагает варианты замены.

Из недостатков - в сервисе отсутствует проверка орфографии - это приходится делать на постороннем ресурсе, игнорирует текст в кавычках, принимая его за цитату.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сервис #журналист #копирайт #проверка #маркетолог #инструмент #Главред

Предлоги von и aus в немецком языке 38706

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Отличия транскреации от традиционного перевода 1363

В то время как перевод пытается сохранить точное значение текста, транскреация адаптирует это значение, чтобы более четко представить намерение в другом культурном контексте, если не в буквальном переводе. Лингвисты и маркетологи определили несколько различий между переводом и транскреацией.


Коучинг в России 1079

Коучинг в России активно развивается и переводчики не остаются в стороне от этого процесса.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Возможности ChatGPT по вычитке и редактированию научных текстов 1096

Польза ChatGPT для редактирования и исправления ошибок в текстах общей тематики, политических и научно-популярных статьях неоспорима. Однако, когда речь идет об академическом языке и редактировании научных статей, он может допускать ошибки. Причем такие, которые очень сложно заметить при финальной вычитке. Об этом мы пишем в данной статье, основываясь на реальных примерах из нашей практики.


Популярные языки в переводах за август 2023 года 829

Наиболее популярные языки и направления переводов за август 2023 года. Услуги рерайта и копирайта. Увеличивается разнообразие языковых пар в переводах.


Лидеры локализации обсуждают потенциальное влияние ChatGPT на отрасль 1724

С момента своего запуска в ноябре прошлого года ChatGPT стал чем-то вроде нарицательного. Хотя он может пока не создавать наиболее впечатляющий контент, преподаватели, копирайтеры и переводчики — и это лишь некоторые из них — поставили под сомнение его способность влиять на ландшафт их соответствующих карьерных путей.


Написание статьи или биографии для публикации в Wikipedia 1701

Необходимо разделять услуги написания статьи и успешной публикации ее в Википедии. Мы с точностью можем отвечать за создание статей, содержащих факты из жизни заказчика. Но за успех публикации отвечать не можем, так как это зависит от многих участников проекта.


Google хочет "закончить наши предложения" 1798

Возможно, это проблема.


Искусственный интеллект теперь пишет тесты для интернет-магазинов 1370

Разработчики известной китайской компании Alibaba Group анонсировали программу, которая будет составлять текстовые описания для товарных позиций и таким образом полностью заменит копирайтеров.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Прогрессивная система подоходного налога / Progressive income tax system", Научный перевод

метки перевода: финансовый, прибыль, баланс.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Российские эксперты разработали технологию мгновенной оцифровки текста на 63 языках




Роман белорусского журналиста Мартиновича перевели на английский язык




В Азербайджане издали специальный словарь для журналистов




Россияне выступают против нецензурной лексики в СМИ




В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка




Спортивный перевод: В английском языке появился новый глагол, образованный от фамилии игрока сборной России Кержакова



Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводчик с русского на индийский язык
Услуги перевода на хинди и другие языки Индии, стоимость за страницу текста. Локализация кода игры или мобильного приложения.



Глоссарий терминов по подводному бурению (английский, русский)
Глоссарий терминов по подводному бурению (английский, русский)



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru