Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лауреатом литературной премии "Нос" стал Александр Стесин

В московском Центре Мейерхольда подвели итоги литературной премии НОС 2019 года. Победу одержал автор мемуарного романа "Нью-йоркский обход" Александр Стесин.

Наталья Сашина
10 Января, 2020




В финал премии также вышли Линор Горалик с книгой "Все, способные дышать дыхание", Николай В. Кононов с романом "Восстание", София Cиницкая со сборником "Мироныч, дырник и жеможаха. Рассказы о родине" и другие.

Литературная премия НОС была учреждена в 2009 году Благотворительным Фондом Михаила Прохорова для поддержки новых трендов в современной художественной словесности на русском языке.

Лауреат премии получает денежное вознаграждение в размере 700 тысяч рублей, а финалисты - по 40 тысяч рублей.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературная премия #русский #НОС #награждение #финалист #премия

Сколько слов насчитывается в русском языке 7538

Цифра дня.


Два литературных перевода вошли в шорт-лист премии в размере 60 тыс. долларов в Канаде 1875

Два из пяти названий, вошедших в шорт—лист в этом году на премию Atwood Gibson Writers ’ Trust Fiction Prize - престижную канадскую литературную премию, присуждаемую в размере 60 000 долларов, - были переведены с французского на английский.


Роман, написанный компьютером, вышел в финал литературного конкурса 2196

Ученые из Университета будущего Хакодате написали роман с помощью искусственного интеллекта. Их творение вышло в финал литературной премии имени Хоси Синъити.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Щит и Меч Отечества — 2015 2229

Национальная литературная премия «Щит и Меч Отечества – 2015» учреждена Союзом писателей России и газетой «Военно-промышленный курьер» «с целью укрепления в обществе положительного образа тех, на ком держались и держатся величие и слава русского оружия, – военных и работниках российского оборонно-промышленного комплекса».


Составлен лонг-лист литературной премии «НОС» 2062

Стали известны имена писателей, вошедших в длинный список 2015 года, опубликованный литературной премией «Новая словесность» («НОС»). Среди них – 19 авторов.


Переводческая премия имени Норы Галь в этом году осталась без главного лауреата 2255

В Москве подвели итоги 4-ого сезона Премии имени Норы Галь, вручаемой за перевод короткой прозы с английского языка. В этом году главную премию было решено никому не присуждать.


В Уфе подвели промежуточные итоги конкурса переводов "Ак Торна" 2744

Оргкомитет и жюри II Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна", проходящего в Уфе, назвали имена переводчиков, которые вошли в лонг-лист 2012 года.


В Сербии учредили новую литературную премию для авторов, пишущих на славянских языках 2715

Новую литературную премию имени Иво Андрича для авторов, пишущих на славянских языках, учредит правительство Сербии и мэрия города Вишеграда.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение / Agreement ", Юридический перевод

метки перевода: имущество, доверенность, направление.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Премии за вклад в развитие детской и юношеской литературы удостоен нидерландский писатель



Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого


В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Цветоделение
Цветоделение



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru