Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обзор сервисов проверки текстов: Content-Watch

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

07 Января, 2020
Сервис Сontent-Watch проверяет тексты на уникальность. Разработчики постоянно улучшают его, что положительно сказывается на качестве проверки.





Этот сервис способен отличить плагиат от честного цитирования, определяет некачественный рерайтинг.

Content-Watch проверяет как тексты, так и сайты целиком. В целом сервис прост в использовании, производит проверку быстро без очереди. Среди преимуществ можно выделить возможность настроить игнорирование определенных сайтов. Платным пользователям доступен постоянный мониторинг ресурса, что может быть полезно владельцам сайтов: если контент скопирует другой ресурс, вас мгновенно уведомят об этом.

Из недостатков: сервис иногда выдает разные результаты проверки одного и того же текста.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мониторинг #плагиат #сервис #ресурс

Что означает слово "дзен"? 5127

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Результат работы СhatGPT - это плагиат? 1108

С точки зрения аутентичности и оригинальности ChatGPT не может быть полностью свободен от плагиата.


Как избежать плагиата в научной статье 961

Включение цитат после перефразирования является ключом к сохранению интеллектуальных прав за первоначальным автором. Кроме того, цитаты помогают читателю определить, соответствует ли перефразированный текст утверждениям источника в целом. Перефразирование является обязательным инструментом для всех ученых.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Обзор сервисов проверки текстов: Be1.ru/antiplagiat-online 2282

Следующий обзор посвящен бесплатному антиплагиат-инструменту Be1.ru/antiplagiat-online.


Что такое «копипаст» 3517

В русском языке, как в устной речи, так и в письменной – на просторах Интернета и в газетных статьях в последнее время появилось новое слово «копипаст». Что оно значит и откуда пришло?


Текст нобелевской лекции Боба Дилана подозревают в плагиате 1921

Издания Slate опубликовало статью лингвиста и литературного критика Андреа Питцер, в которой она обвиняет в плагиате Боба Дилана. По мнению филолога, часть нобелевской лекции Дилана, затрагивающая роман «Моби Дик», заимствована с сайта SparkNote, на котором выложено краткое содержание произведения.


Писателя Стивена Кинга обвиняют в плагиате 2238

Знаменитого американского писателя Стивена Кинга обвиняют в краже идеи для цикла романов «Темная башня». Судебный иск на автора подал создатель комиксов The Rook и требует от него компенсацию в размере 500 млн. долл.


Многоязычный словарь Kamusi поможет машинному переводу стать совершенным 3172

Для многих исследователей искусственного интеллекта разработка идеального машинного переводчика, который переводил бы не хуже живого, - предел мечтаний. На сегодняшний день в нашем арсенале уже есть несколько систем автоматизированного перевода. Однако они пока недостаточно точны и не могут полностью заменить живого переводчика.


В Азербайджане будут следить за правильностью использования азербайджанского языка 3158

В связи с частыми нарушениями правил азербайджанского языка уже в феврале в республике будут созданы мониторинговые группы, которые проверят соблюдение языковых правил на телевидении, в печатных СМИ, в рекламе, в интернете и в общественных местах. Об этом заявил глава Национальной академии наук Азербайджана (НАНА), руководитель Терминологической комиссии при Кабинете министров Махмуд Керимов.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация таможня КНР", Экспортные декларации

метки перевода: экспортный, декларация, таможня, экспортная.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Слова "авиакомпания", "айпад" и "айфон" возглавили список ключевых слов прошедшего десятилетия



Сайт Южно-Камчатского заказника перевели на английский язык




"Поттериана" появилась легально в интернете в переводе на разные языки



Автоматический определитель языка "Guesser"


Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по танго
Глоссарий по танго



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru