What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Proofreading and reconciliation check after text layout (Desktop Publishing)

During the process of layout some words and hyphenations can be lost, the order of words or segments of text can be disrupted.

Philipp Konnov
12 November, 2019

Headings can refer not to those graphic objects to which they originally refer to. While translating text into two columns, which are often required in translations of contracts, in the absence of clear names and numbers of clauses of the contract there may occur shifts of segments of text or omissions.

Proofreading implies checking of paginated text of translation and correction of text, including remarks made by any means available for this file format of your document.

Proofreading, English

Proofreading is a service that is regularly required after completion of translation of presentations, brochures, manuals or websites. Read more...

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #text layout #publish #DTP #native #native speaker #proofreading

Лингвистическая помощь: Как правильно - говорить путанно или путано? 3995

Сегодняшняя заметка посвящена одному или двум "Н" в наречиях.


Как снизить стоимость перевода 1686

Несколько эффективных способов снизить затраты на перевод для вашего бизнеса. Что влияет на стоимость перевода?


How to edit text in illustrations, graphs, diagrams and drawings 1701

To perform text editing in formats that do not provide such a function, pre-processing of images is necessary. Most often, text recognition is performed with the creation of a document structure through an OCR system.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Издания западных писателей будут выпускать в пересказе 1683

Некоторые российские издатели намерены обходить ограничения на выпуск в стране международных бестселлеров, выпуская пересказ текста без прямого цитирования.


Editions of Western writers will be published in retelling 1267

Some Russian publishers intend to circumvent restrictions on the release of international bestsellers in the country by publishing a paraphrase of the text without direct quotation.


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5435

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Translation or proofreading quality assurance 1224

We have received many questions from potential clients: how can we guarantee the quality of translation, editing, proofreading, and what to do if errors remain in the text? To be honest, we almost never answer this question. But for a blog post, we`ll try to explain why.


How to choose a journal to publish your work 1438

Browse dozens of magazines before settling on one of them evaluate the compliance of your work with the general theme and style of the magazine.


Text Layout Verification 2579

Text Layout Verification (proofreading) is a specific service that is usually required after the layout of booklets, catalogs, presentations, websites and instructions in foreign languages.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Инструкция к аппарату по производству попкорна", Технический перевод

translation tags: попкорн, аппарат, попкорн-аппарат, инструкция.

Translations in process: 112
Current work load: 53%

Поиск по сайту:




Translation services with proofreading by a native speaker




The Italian language in our work




English - Arabic Translations




Советы по редактированию собственных текстов




Native Speaker Translators




I cannot speak this language but I understand it perfectly!




We are looking for a native Korean speaker



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для латиноамериканских стран: баланс между локальными особенностями
Особенности перевода для стран Латинской Америки: Мексики, Венесуэлы, Колумбии, Аргентины, Чили и др. Стоимость перевода на испанский язык.



Словарь санскритских терминов
Словарь санскритских терминов



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru