|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Болгария обиделась на российских переводчиков за перец |
|
|
 Возмущение болгарского Министерства земледелия и продуктов вызвал репортаж Первого канала российского телевидения об опасном вирусе, который содержится в болгарском перце.
В репортаже сообщалось, что вирус может вызвать боли в желудке и даже ослабить иммунитет, а сами овощи, пораженные вирусом, являются невкусными и вялыми. Болгарскую сторону возмутил факт упоминания в репортаже Болгарии в качестве страны происхождения исследованного перца. Дело в том, что любимый россиянами сладкий перец принято называть "болгарским". В меню многих ресторанов сладкий перец, выращенный в России именуется "болгарским", то и вызвало путаницу, приведшую к критике болгарских аграриев.
Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения". |
Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт". |
Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния». |
Конференцията бе организирана от депутата в Европейския парламент Емил Стоянов. В нея участваха българи от 23 страни. |
Упаковочная промышленность особенно хорошо развита на Западе, однако и в России намечаются коренные сдвиги в сторону быстрого развития эффективных инновационных технологий по производству упаковки и тары. Это подтверждают и регулярно проводящиеся международные выставки, посвященные сырью и расходным материалам, оборудованию для упаковочной индустрии, этикеткам и готовой упаковке, а также заказы на перевод документации по тематике "Упаковка и тара". |
Выставка пройдет в Экспоцентре с 8 по 12-ое октября 2012 г. Наше бюро переводов неоднократно принимало участие в мероприятиях и выполняло переводы для российских поставщиков и зарубежных производителей оборудования для пищевой и сельскохозяйственной промышленности. |
В нашем бюро завершен проект по переводу с испанского языка исследования о стадиях производства колбасы с красным перцем. |
Министерство здравоохранения Великобритании приняло решение оградить пациентов в стране от услуг врачей-иностранцев, которые не владеют английским языком и, как следствие, не могут предоставить медицинскую помощь тем, кто к ним обращается. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Исследования по психологии / Research in psychology", Психология и философия метки перевода: методология, поведенческий, изучение.
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 25% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|