Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Заимствования в испанском языке

Испанский язык находился в тесном взаимодействии с другими языками. В этой заметке мы расскажем о заимствованных словах в испанском языке.

Philipp Konnov
17 Октября, 2019

испанский язык В испанском языке выделяются: народные слова, составляющие основной фонд и ведущие свое происхождение от разговорной латыни; книжные слова, заимствованные непосредственно из письменной латыни и подвергшиеся минимальной фонетической адаптации и полукнижные слова, заимствованные из латыни на ранних этапах развития Испанского языка и подвергшиеся частичному воздействию ее фонетических законов.

Заимствований из баскского в испанском языке немного, но они принадлежат основному словарному фонду. Древнейшие заимствования из галло-романских языков (французского и провансальского) относятся к ХП-ХШ вв. Заимствования из германских языков в основном присутствовали уже в латыни, занесенной на Пиренейский полуостров.

При освоении американского континента было заимствовано большое количество слов из языков индейцев, часть из которых стала общей для всех вариантов испанского языка, включая пиренейский.

В испанском языке насчитывается более 4000 арабских заимствований, большинство из которых начинается с а-, т. е. сохраняет арабский артикль.

Испанский и арабский языки находятся в тесном взаимодействии. Его начало было положено завоеванием Иберийского полуострова мусульманами в VIII в. н.э. В то время, когда полуостровной или иберийский испанский, также называемый кастильским, выделился из латыни – языка римлян, живших на территории современной Испании, арабский был принесён на Иберийский полуостров маврами, создавшими обширный и влиятельный Кордовский эмират. На протяжении всего XIII столетия территория от Гибралтара до Пиренеев находилась под влиянием носителей арабского языка.

По последним подсчетам, что около 8% испанских слов заимствованы из арабского. Он занимает второе место после латыни среди языков, оказавших влияние на испанский.

Интересной особенностью испанского языка является существование словесных пар, то есть слов, которые обозначают один и тот же предмет, но происходят от различных корней – одно от латинского, второе от арабского. Примером таких словесных пар являются aceituna и oliva (маслина), alacrán и escorpión (скорпион).

Для иллюстрации связи между испанским и арабским языками приводится краткий список испанских слов, напрямую заимствованных из андалузского арабского, их испанские значения, а также арабская этимология:

aceituna: от арабского الزيتون аз-зайтун – маслина;

albóndiga: мяч; от арабского البندقة аль-бундука – мяч;

alcohol: от арабского الكحول аль-кухул – пудра, используемая для макияжа глаз;

ojalá: "Я надеюсь"; "Я хочу чтобы…"; от арабского إن شاء الله иншалла – "Дай Бог".


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #влияние #арабский #этимология #заимствования #Испания #испанский #испанский язык #заимствование

Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 8998

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


О диалектах испанского языка 2784

Испанский язык распространен в более чем двух десятках стран мира и отличается разнообразием языковых форм, которые имеют значительные отличия в фонетике, грамматике и лексике. Проблема единства испанского языка оказывает значительное влияние на работу переводчиков испанского языка.


Латынь может помочь школьникам в изучении английского языка 1488

Исследователи обнаружили, что латинские корни слов помогают школьникам разобраться с незнакомыми словами английского языка.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский язык - один из самых влиятельных языков мира 2491

Понятие "самый распространенный язык" отнюдь не означает, что язык является самым влиятельным. К такому выводу пришли исследователи из Массачусетского технологического института после проведения соответствующего исследования.


Экзамен по испанскому языку для мигрантов в Испании будут проводить профессиональные преподаватели 2614

Власти Испании намерены упорядочить систему предоставления иностранцам гражданства. По заявлению испанского министра юстиции Альберто Руис-Гальярдона, система станет "более объективной" и воспользоваться ею смогут только "достойные лица, полностью интегрированные в испанское общество". Изменения коснутся правил сдачи экзамена по испанскому языку, который теперь будут проводить профессиональные преподаватели.


Самое популярное английское ругательство было впервые использовано средневековым монахом 3075

Самый популярный образец английской ненормативной лексики, ругательство "fuck", было впервые использовано в XVI веке священнослужителем. К такому выводу пришла профессор Стэнфордского университета, писательница Мелисса Мохр. Об этом она написала в своем филологическом исследовании "Священное дерьмо: краткая история ругательств".


Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс 5918

Потомки колонистов голландского происхождения, известные как “африканеры”, прибыли в Южную Африку в XVII—XVIII веках. В результате чего нидерландский был самым распространенным иностранным языком в регионе на протяжении более 150 лет.


Перевод на спанглиш: Лингвисты включили ряд англицизмов в официальный словарь испанского языка 3642

Королевская академия испанского языка, постоянно борющаяся за чистоту от иноязычных заимствований испанской речи, включила целый ряд слов английского происхождения в официальный словарь испанского языка.


Британским дипломатам в Индии придется освоить перевод на "хинглиш" 3476

Британский МИД рекомендует своим сотрудникам, отправляющимся работать в Индию, учить так называемый "хинглиш", то есть смесь английского языка и хинди. Гибрид двух языков становится самым популярным и часто используемым на территории этой страны.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода:



Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений



Почему слово "галстук" в переводе на многие европейские языки содержит корень "хорват"?



Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди


В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридический перевод соглашения о конфиденциальности (NDA)
Стоимость услуг профессионального переводчика юридических текстов. Краткое описание услуги, стоимость за страницу перевода.



Глоссарий по кофе
Глоссарий по кофе



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru