Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сервис бесплатных переводов личных документов

TemplateTranslation.ru был создан редакторами и переводчиками нашей компании. Там Вы можете найти справки, доверенности, дипломы, аттестаты, паспорта и другие типовые документы, которые каждому из нас требуются в посведневной жизни.

Philipp Konnov
18 Сентября, 2019

Общее количество документов, используемых людьми в личных целях, на несколько порядков превышает количество шаблонов на нашем проекте TemplateTranslation.ru. Это означает, что реальную помощь проект окажет лишь тем, кому нужен перевод действительно шаблонного и типового документа. Большинство личных документов приходится переводить каждый раз заново.

Мы постоянно добавляем новые документы и их переводы. Однако случается, что документа, который вам нужен, не окажется в нашем каталоге или нет перевода на нужный язык. Если вам требуется перевод личного документа и вы не можете найти шаблон его перевода или перевести самостоятельно, обратитесь к менеджеру нашего бюро переводов с персональным запросом. Все переводы выполняются на платной основе.

Вам будет предоставлен расчет стоимости со всеми возможными скидками. Кроме того, мы учтем возможность обезличивания вашего документа (убрав персональные данные, заменив пустыми полями) и потенциальную популярность полученного шаблона, и, по возможности, сделаем дополнительную скидку на перевод за разрешение публикации шаблона на сайте. Иногда шаблоны некоторых документов настолько популярны, что скидка составит 100%, то есть мы сделаем перевод бесплатно, чтобы разместить шаблон и перевод на сайте.

шаблон, бесплатный перевод, документ
Сервис бесплатных переводов личных документов


Отправить документ на просчет стоимости и оценку его привлекательности для нашего проекта можно по электронной почте.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бесплатно #популярность #шаблон #документ #бюро переводов #проект #бесплатный перевод

Лингвистическая помощь: Как правильно - "Почерпнуть знания" или "подчерпнуть знания"? 6153

В данном случае перед нами два разных глагола - "почерпнуть" и "подчерпнуть". Всего одна буква, но значение у них отличается. Чтобы понять, как правильно писать и говорить, нужно сначала разобраться со значением.


Форма экспортной таможенной декларации республики Тунис с переводом на русский язык 1357

В наше бюро переводов часто попадают декларации из КНР, которые наши переводчики переводят на русский язык, и бюро заверяет переводы печатью. Но недавно к нам обратились за переводом с английского языка декларации из Тунисской Республики. Бланк декларации мы публикуем на нашем сайте, предварительно обезличив все информационные поля документа.


В каких областях можно использовать машинный перевод 1324

Есть области, в которых машинный перевод окажется подходящим вариантом. Не каждый текст должен быть демонстрацией таланта и мастерства переводчика. Порой надо перевести текст, чтобы понять его суть. В этом случае технология машинного перевода может предложить быстрое и дешевое решение.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Чехии растет популярность русского языка 2019

Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов.


Русский язык набирает популярность у сирийской молодежи 1926

Русский язык вошёл в моду у молодежи в Сирии. С сентября в провинции Латакия русский учат уже 4,5 тысячи школьников.


Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик 3014

Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик, изображающий сердце. Об этом говорится в американского агентства The Global Language Monitor (GLM), которое занимается исследованием языка сайтов, блогов и социальных сетей.


Родной язык в Белоруссии входит в моду 2882

В последнее время в Минске наблюдается вспышка интереса к изучению белорусского языка. Об этом свидетельствует наплыв посетителей языковых курсов.


Популярные направления переводов за июнь 2013 года 3455

В июне, обычно очень спокойном в плане работы месяце, проявлись новые тенденции для российского рынка переводов.


В Китае растет популярность русского языка 3263

Россия вызывает повышенный интерес у жителей Китая, а на русский язык сейчас разразился настоящий бум, говорят специалисты.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Модели взаимодействия стран / Models of interaction between countries", Политика и политология

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial



Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала"


Мастер-класс для молодых переводчиков


Интегральный показатель качества работы внештатного переводчика в бюро переводов "Flarus" (т.н. "рейтинг перевочика")


Лучшие лингвисты, специалисты по поиску и разработчики примут участие в создании национального поисковика


Модель развития экономики в России глазами переводчиков


Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод карточек и описаний товаров для маркетплейсов
Стоимость рекламного перевода. Адаптация валют, текста для конкретной аудитории. Услуги профессиональных переводчиков - носителей языка.



Глоссарий военных терминов на турецком языке
Глоссарий военных терминов на турецком языке



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru