Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге в 10-й раз отметят День Достоевского

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

01 Июля, 2019
В Санкт-Петербурге в 10-й раз отметят день русского классика литературы Федора Михайловича Достоевского. Праздник поделят на две части, которые развернутся 5 и 6 июля.


Достоевский, граффити


В первый день праздника, 5 июля, в музее им. Лермонтова проведут викторину, озаглавленную "Родион Романыч и другие". Здесь же откроется мастерская печатной графики: все желающие научатся делать настоящие эстампы на любой из сюжетов произведений Достоевского.

6 июля праздник развернется в музее Достоевского, который станет площадкой для проведения яркого карнавала с участием огромных марионеток - героев книг Достоевского. Все они вместе с гостями выйдут на улицы города. Зрители пройдут вместе с актерами в праздничном шествии, а также для них будут организованы три тематические экскурсии. Первый маршрут называется "Раскольников в городе" - он посвящен местам, связанным с романом Достоевского "Преступление и наказание". Второй — Владимирская площадь и ее окрестности, а третий маршрут получил название "Достоевский на Невском".

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Санкт-Петербург #Достоевский #праздник #Преступление и наказание

Ставка и цена за слово перевода - валютная курсовая наценка 4652

За все время работы бюро переводов мы трижды сталкивались с резким падением курса рубля в 2008, 2014 и 2022 году. Последний скачок бьет все рекорды. Что это значит для переводческого бизнеса?


Режиссер Эмир Кустурица планирует экранизировать роман Лермонтова 1855

Сербский режиссер Эмир Кустурица планирует экранизировать роман Лермонтова "Герой нашего времени". О своем намерении он рассказал в интервью изданию "Известия".


Роман Толстого «Анна Каренина» вошел в тройку лучших мировых произведений 2071

Британское издание The Telegraph составило рейтинг величайших романов мировой литературы. Роман Льва Толстого «Анна Каренина» занял в нем третье место.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русских классиков переодели в футболистов к ЧМ-2018 2250

Петербургский театр «Балтийский дом» представил баннеры к новому театральному фестивалю, совместив их с другим важным мероприятием - чемпионатом мира по футболу 2018.


Граффити-художники изрисовали заборы в Москве портретами классиков 3743

Участники фестиваля граффити в Москве в этом году вместо традиционных надписей изобразили на безликих заборах портреты русских классиков. Таким образом организаторы фестиваля попытались одновременно решить две проблемы: приобщить молодежь к высокому и украсить город.


Русских классиков перевели на португальский 4518

Благодаря Нине и Филиппе Герра всем, кто говорит на португальском, стал доступен мир великих классиков русской литературы.


В японском переводе "Братья Карамазовы" сменили фамилию на "Куросава" 4023

В японской версии фильма по роману Федора Достоевского "Братья Карамазовы" многое отличается от оригинала. Фамилию главных героев изменили на "Куросава".


"Занимайся чтением": Русские классики зазвучали в переводе на язык XXI века 6083

Организаторы одной из самых уважаемых в России литературных премии "Большая книга" поставили перед собой цель привлечь интерес молодого поколения к чтению. Для этого они инициировали акцию под названием "Занимайся чтением", в рамках которой была создана серия роликов с знакомыми всем с детства русскими писателями, разговаривающими со зрителями на современном языке - языке рэпа.


Окончательный перевод в разряд архаизмов некоторых бывших современных терминов произошел с боем курантов - лингвист 3073

В новогоднюю ночь с боем курантов целый ряд терминов, которые употреблялись до того момента, перешли в разряд архаизмов. К этой категории относятся такие слова как "милиция", "зимнее время", "Спейс-шаттл", "джамахирия" и т.д. Так считает ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В.Виноградова РАН Раиса Розина.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Локализация коммерческих предложений для зарубежных клиентов", Общая тема

метки перевода: клиент, локализация, предложение.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




"Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" - Прибыло Божоле Нуво!



В Белоруссии отпраздновали День письменности


Дни русской культуры в Сербии


24 мая в России отпразднуют День славянской письменности и культуры


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Корейские числительные
Корейские числительные



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru