Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты разработали для казахского языка свыше ста вариантов латиницы

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

08 Июня, 2011
Казахские ученые-лингвисты разработали около сотни вариантов латинского алфавита. Об этом сообщают казахские СМИ со ссылкой на представителей Института языкознания им. Байтурсынова Алимхан Жунусбек.


В частности, один из представленных вариантов алфавита, предложенный группой разработчиков из Института языкознания, содержит 28 букв, но ученые пока не определились, какие латинские эквиваленты дать специфическим буквам казахского языка.

Работа по переходу казахского языка на латинскую графику ведется с 90-х годов. Институт языкознания представил оптимальный вариант перевода языка на латиницу, однако в целом переход на нее может занять от одного до трех лет. По словам представителей администрации президента Казахстана, переход на латинскую графику неизбежен и является лишь вопросом времени. Точная дата перехода пока не называется. "В эпоху глобализации, когда у страны интенсифицировались международные отношения и страна стала не просто участником мирового сообщества, а его активным и заметным членом, процесс перехода на латинскую графику представляется насущным вопросом", - отмечает советник президента Казахстана Ермухамет Ертысбаев.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #алфавит #лингвист #Казахстан #казахский #латинский алфавит #латиница

Chatbot machine learning language service 9114

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Перевод казахского алфавита на латиницу будет осуществлен в три этапа - лингвист 3234

По словам заместителя директора Института языкознания имени А.Байтурсынова Анар Фазылжанова, процесс перевода казахского алфавита на латиницу будет осуществляться в три этапа. При этом, отведенного властями времени вполне достаточно, считает она.


Перевод казахского языка на латиницу должен завершиться к 2025 году - президент Казахстана 3417

Работу по переводу на латиницу казахского языка уже необходимо начать в Казахстане. Такого мнения придерживается глава государства Нурсултан Назарбаев, выразивший его в своем послании к народу.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв 3918

В Казахстане сторонники языковой реформы предложили урезать алфавит на 14 букв. Инициатива подробно изложена на казахоязычном сайте Абай.Kz.


Интерфейс сервиса Mail.Ru переведут на языки стран СНГ 3798

Крупнейший российский почтовый интернет-сервис Mail.Ru объявил о своих планах по переводу интерфейса на языки стран СНГ.


Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей 4615

В Казахстане вопрос перехода на латинскую графику обсуждается не первый год. По мнению некоторых экспертов, латинизация казахского языка неизбежна и произойдет уже в 2012 году. Однако не все поддерживают эту идею: лингвисты считают, что адаптация латиницы приведет к утрате певучести и легкости казахского языка, а также к большому количеству разночтений ввиду того, что в казахском языке содержится 16 гласных фонем, а в латинском языке - только семь букв для гласных звуков.


Odkud se vzal háček? 3961

Slovanské jazyky používající latinku, baltské jazyky a některé ugrofinské jazyky využívají nad písmeny tzv. háčku, který mění původní výslovnost písmene a dává mu nový význam. U většiny jazyků, které háček přejaly, hovoříme především o písmenech Č, Š a Ž. V češtině se poté využívají i další grafémy jako Ď, Ě, Ň či Ř.


Popis stanovnista 3505



Google Translate будет переводить с казахского языка 5578

"Google Россия" займется вопросом интеграции в онлайн-переводчик Google Translate казахского языка. Об этом заявил генеральный директор российского подразделения поисковика Владимир Долгов, выступая на выставке-конференции Digital Communications Kazakhstan-2011.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Устройство сбора эксфолиативных клеток", Медицинский перевод

метки перевода: клеток, эксфолиативных.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


Казахский алфавит может быть переведен на латиницу уже в 2012 году


Интересные факты о языках


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


В России празднуют День военного переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке
Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru