Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Макрон призван защитить французский язык от "тирании" английского

Президент Эммануэль Макрон был призван защитить французский язык от "тирании" английского языка и подать пример франкоязычному миру в еще одной битве против англо-американских слов.

Волгина Юлия
20 Июня, 2019

В понедельник Le collectif Langue française опубликовал открытое письмо в Le Parisien с призывом к президенту Франции защитить французский язык. "Французский язык находится в плохом состоянии. Подавленный влиянием британского и американского английского, французский вытесняется", - говорится в письме. По мнению авторов петиции, Макрон должен "прервать самоубийственный марш", и отказать английскому в статусе второго официального языка.
Макрон известен тем, что свободно говорит по-английски и дает интервью иностранной прессе на английском языке.




Одним из слов, которое подняло волну возмущения, является "smartphone", которое предложили заменить не очень броским "mobile multifonction" еще в январе 2018 года. До этого были предложены термины "ordiphone" и "terminal de poche".

В 2017 была предпринята попытка предотвратить использование таких английских слов, как "gamer","fake news" и "dark web". Вместо этого французам было предложено использовать "joueur", "internet clandestin" и совершенно новое слово "infox" для поддельных новостей.

Помимо смартфона объектами непримиримых дискуссий являются: электронная почта - un courriel, хэштег - un mot-dièse и спам - arrosage

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Макрон #президент #Франция #английский #слово #смартфон

В чем разница между европейским и канадским французским языком? 4794

Как вы, возможно, знаете, на французском говорят не только во Франции и Бельгии, но и во многих странах Африки, и в одной конкретной стране Северной Америки – Канаде. Как это произошло?


Сервис Яндекс.Перевод теперь работает и в режиме оффлайн 3181

Разработчики усовершенствовали приложение Яндекс.Перевод для iPhone: теперь переводчик работает без подключения к интернету. Достаточно лишь скачать на свой смартфон необходимые словари.


В театрах Финляндии спектакли сопровождаются переводом на русский язык 3090

Спектакли городского театра города Хельсинки сопровождаются субтитрами на русском языке, чтобы привлечь русскоязычных жителей и гостей финской столицы.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Знания по английскому языку у украинских школьников оцениваются по вопросам об iPhone 2862

Составители тестов внешней независимой оценки по английскому языку для выпускников украинских школ включили задания, касающиеся истории создания iPhone производства корпорации Apple. Ученикам предлагается ознакомиться с краткой историей создания самого популярного на сегодняшний день гаджета на английском языке.


Мигранты с помощью смартфонов освоят перевод на русский 2606

Российский веб-портал "Россия для всех" разработал экспресс-курс для мигрантов по изучению русского языка, который предназначен для мобильных устройств. Приложение выпущено совместно с Центром образования и культуры "Гринт".


Celebrity Cruises помогает путешественникам "разговаривать напрямую" во время мировых круизов 2785

Поскольку английский язык является средством мирового общения, компания Celebrity Cruises, которая специализируется на проведении круизов по семи континентам, представила новое мобильное приложение "Cruise Lingo".


Школьникам из Москвы загрузят словари в смартфоны 3442

С начала нового учебного года московский департамент образования запустит пилотную программу, в рамках которой все учителя и учащиеся 15 столичных школ получат персональные словари для ежедневного пользования при изучении разных предметов. Некоторые словари будут доступны в электронном виде или в форме мобильных приложений.


Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты 3370

В России и во Франции дан официальный старт мероприятиям, посвященным французскому и русскому языкам и литературе. В рамках перекрестного года пройдет более ста мероприятий, рассчитанных не только на профессиональных филологов, литературоведов и переводчиков, но и на широкую аудиторию.


Общество немецкого языка выбрало слова 2011 года 3741

Лингвисты Общества немецкого языка (GfdS) назвали десять самых важных и популярных слов в Германии в уходящем 2011 году. Эти слова чаще других упоминались в общественных дискуссиях и отражают вопросы и темы, будоражившие общество на протяжении всего года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных текстов для полиграфической продукции", Общая тема

метки перевода: рекламный материал, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В Москве открылся фестиваль "Французское кино сегодня"



Мемуары экс-президента США издали в переводе на русский язык


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь



Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться



Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Словарь сокращений по вычислительной технике
Словарь сокращений по вычислительной технике



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru