Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Итальянское Latte не содержит кофеина

Некоторые итальянские слова кажутся знакомыми англоговорящим. Но используйте их с осторожностью, потому что они могут означать не то, что вы думаете.


В то время как некоторые итальянские слова и фразы, которые мы используем в нашей английской речи сегодня, все еще означают почти то же самое, другие бы вызвали по меньшей мере удивление у итальянцев.

К примеру, сurriculum. Для носителей английского языка это слово означает предмет курса в школе или университете. На итальянском языке curriculum относится к резюме (curriculum vitae), как и для американцев.

В английском с помощью сamera можно сделать отличные фото, а итальянцы в ней живут. Camera – слово для комнаты на итальянском языке, например, сamera da letto (спальня). Если хотите сделать несколько снимков, вам понадобится fotocamera.




Можно заказать всеми любимый Latte в итальянских кофейнях по всему миру, но итальянский latte означает простое "молоко". Так что, если вы попросите латте в Италии, то и получите, то что заказали. Хотите немного кофеина в свое молоко, используйте вариант caffè latte.

И, наконец, что может быть более итальянским, чем пицца с пепперони? Оказывается, очень многое. Не заказывайте "pepperoni pizza", если не хотите, чтобы ваша пицца была покрыта мелким перцем. Для начинки с острой колбаской, попробуйте salame piccante.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #итальянский #английский #перевод #язык #заимствование #кофе

Протоколы EU MDR: их значение для переводчиков медицинских текстов 1786

EU MDR представляет собой новый свод правил, регламентирующих производство и распространение медицинских устройств в Европе. Соответствие этим нормам обязательно для всех компаний, желающих реализовывать свои медицинские разработки на европейском рынке.


Starbucks открывает первую кофейню для глухих и слабослышащих в США 1535

Все сотрудники новой кофейни будут свободно владеть американским языком жестов.


Главным "поставщиком" новых фраз из публичных фигур в 2016 году стал Дмитрий Медведев - лингвист 1765

Главным "поставщиком" новых слов из публичных фигур в 2016 году стал премьер-министр Дмитрий Медведев, практически заменивший Путина в качестве поставщика новых запоминающихся фраз. Об этом рассказал куратор группы "Словарь года", главный редактор портала «Словари XXI века», лингвист Алексей Михеев в интервью Lenta.ru.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово "кофе" можно официально употреблять в среднем роде 2020

Согласно приказу министерства образования РФ, вступившему в силу 1 сентября этого года, некоторые слова официально разрешено говорить и писать не так, как мы привыкли. Те варианты, которые ранее считались ошибочными, теперь стали нормой. В ведомстве обосновывают свои диспозиции данными, полученными из "четырех современных словарей русского литературного языка".


В Москве проходит Фестиваль нового кино Италии 2942

Фестиваль нового кино Италии N.I.C.E. проходит в московских кинотеатрах «35 мм» и «Формула Кино Горизонт» в период с 11 по 17 апреля. В программе фестиваля девять фильмов, в числе которых одна короткометражная и одна документальная лента.


Трудности перевода, вызванные интернационализмами на основе немецкого языка 6738



Туристический сайт составил рейтинг самых сексуальных языков 3382

Туристический сайт представил рейтинг двенадцати наиболее сексуальных языков и акцентов, которые способны привлекать туристов так же, как достопримечательности.


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 118211

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет 6395

По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод креативных текстов для типографического агентства", Маркетинг и реклама

метки перевода: агентство, креативный, перевод сайта, типографической.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


В Италии вручили премию за лучший перевод с русского на итальянский язык


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


В России празднуют День филолога


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий по электротехнике
Глоссарий по электротехнике



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru