Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жители Северной Осетии напишут "Глобальный диктант" на родном языке

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

11 Мая, 2019
Около 500 жителей Северной Осетии выразили готовность участвовать 13 мая в акции по проверке грамотности "Глобальный диктант" на родном языке. Об этом сообщает пресс-служба Министерства образования и науки республики.


диктант


"13 мая в преддверии Дня осетинского языка и литературы пройдет "Глобальный диктант" по осетинскому языку. В мероприятии планируют принять участие около 500 человек. Это педагоги, школьники, студенты, представители общественных организаций и национально-культурных обществ республики, работники СМИ. Диктант проводится в седьмой раз", - говорится в сообщении.

Главная площадка будет находиться в конференц-зале Северо-Осетинского республиканского института повышения квалификации работников образования. Помимо этого, диктант будут писать и в районах республики. Проверить грамотность в родном языке смогут также пользователи интернет в любой точке мира.

Осетинский язык принадлежит к иранской группе индоиранской ветви индоевропейских языков. Наряду с ягнобским языком, он является одним из двух дошедших до нашего времени северо-восточно-иранских языков. В Северной Осетии неоднократно поднималась проблема слабого знания осетинами родного языка. Согласно данным ЮНЕСКО, во Владикавказе около 80% первоклассников-осетин не владеют родным языком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #осетинский #грамотность #Северная Осетия #диктант

Шокирующие послания! Google переводчик предсказал конец света 16148

Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.


Поклонница "Властелина колец" переведет трилогию на осетинский язык 1304

Поклонница фантастической саги английского писателя Джона Толкина "Властелин колец", библиотекарь Северо-Осетинской государственной медицинской академии Фатима Джусоева переведет ее на осетинский язык.


В честь юбилея Лермонтова московские школьники напишут диктант 3254

Учащиеся московских школ пятых классов примут участие в необычном конкурсе диктантов, приуроченном к 200-летию со дня рождения М.Ю. Лермонтова. Диктант детям прочитают учителя русского языка, а затем им предложат выполнить творческое задание.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Только 3% участников "Тотального диктанта" написали его без единой ошибки 3210

Только 3% участников акции "Тотальный диктант", или 2 тысячи человек, написали его без единой ошибки, сообщает оргкомитет проекта.


"Тотальный диктант" будут писать в Заполярье, Антарктике и в космосе 3242

В международной акции по проверке грамотности "Тотальный диктант", которая в этом году состоится в одиннадцатый раз, примут участие около 50 тысяч человек.


Текст для Тотального диктанта-2014 напишет автор романа "Географ глобус пропил" 3022

Текст для Тотального диктанта в этом году напишет автор романа "Географ глобус пропил" Алексей Иванов. Об этом сообщили организаторы проекта.


Over 180 cities and towns participated in the "Total dictation" event 3455

On Saturday, April 6, took place an annual educational event "Total dictation", in which this time participated about 30 thousand people from 181 cities and towns in six continents.


Более половины участников "Тотального диктанта" оказались двоечниками 3054

Большинство участников "Тотального диктанта-2012" не справились с поставленной перед ними задачей и продемонстрировали весьма низкий уровень грамотности. 58% участников получили оценку "неудовлетворительно". Всего в этом году в акции участвовали 14,5 тысяч человек, то есть на 10 тысяч больше, чем в прошлом году.


Конкурс "Живой словарь" подводит итоги 5022

Жюри подводит итоги конкурса видеосюжетов по русскому языку для русскоязычных пользователей интернета "Живой словарь". Финалистами стали десять конкурсантов, которые приглашены на торжественную церемонию подведения итогов и награждения победителей в Москву 21-22 октября.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Comparison of Religions in the Medieval Arab and Latin Traditions", Психология и философия

метки перевода: traditional, religious, latin.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Почти 800 млн. человек в мире остаются неграмотными - ЮНЕСКО


Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


В Цхинвале составляют пособия по изучению осетинского языка


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Жители 11 регионов России проверят свою грамотность в рамках акции "Тотальный диктант"


Депутат парламента Санкт-Петербурга возмутилась искажением русского языка


Древние сказания осетинского народа переведены на английский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий по автономному транспорту
Глоссарий по автономному транспорту



"Спортивная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru