Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Писателю Мишелю Уэльбеку вручили орден Почетного легиона

Писатель Мишель Уэльбеку получил высшую французскую награду ― орден Почетного легиона. Орден ему вручил президент Франции Эмманюэль Макрон.

Наталья Сашина
22 Апреля, 2019




Церемония вручения состоялась 18 апреля в присутствии бывшего президента Франции Николя Саркози и писателя Фредерика Бегбедера.

Вручая награду, Макрон отметил, что Уэльбек "является романтиком в мире, ставшим сугубо материалистическим". Он также добавил, что книги автора полны надежды на будущее, а не пессимизма.

В настоящее время Уэльбек является самым переводимым французским писателем. Свою первую книгу ― сборник эссе "Остаться живым" ― автор опубликовал в 1991 году. Широкую известность Уэльбеку принес роман "Расширение пространства борьбы", вышедший в 1994 году.

В 1998 году Уэльбек получил французскую литературную премию "Ноябрь" за книгу "Элементарные частицы", а в 2010 году его произведение "Карта и территория" было удостоено Гонкуровской премии.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Орден Почетного легиона #французский #Уэльбек #произведение #автор #перевод

Виды чая на китайском языке 6475

Чай один из излюбленных напитков людей и самый распространенный на земном шаре.


В шорт-лист Дублинской литературной премии вошли Уэльбек и Мураками 2592

На сайте Дублинской литературной премии, IMPAC, появилась информация о десяти произведениях, попавших в шорт-лист.


В Москве вручили антипремию "Абзац" за самый плохой перевод книг 3433

В Москве состоялось вручение антипремии "Абзац" за самый плохой перевод книг. Лауреатом в главной номинации "Полный абзац" названа книга "Вы не гаджет. Манифест" британского специалиста в области компьютерных технологий Джарона Ланира, которая была опубликована в 2011 году издательством Corpus.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Книги и перевод: британские и американские авторы назвали величайшие книги всех времен 3227

125 современных британских и американских писателя, в числе которых Джонатан Франзен, Норман Мейлер, Стивен Кинг, Энн Патчетт, Джойс Кэрол Оутс, приняли участие в составлении списка самых лучших книг и авторов всех времен.


В Санкт-Петербурге проводится конкурс переводов художественной литературы с финского языка на русский 3583

Институт Финляндии в Санкт-Петербурге и Скандинавская школа проводят всероссийский конкурс переводов художественной литературы с финского языка на русский. Работы для участия в конкурсе можно присылать до 31 августа 2011 года.


Александра Борисенко и Виктор Сонькин: Художественный перевод превратился в хобби 3992

Самая большая трудность, с которой столкнулся художественный перевод в настоящее время, заключается в том, что он превратился в хобби, считают переводчики-педагоги Александра Борисенко и Виктор Сонькин.


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два 4082

Талантливая Алексия Стоун стала первым ребенком в мире, которого удостоили чести в столь юном возрасте поработать в качестве переводчика в Европарламенте в Брюсселе. Алисия владеет английским, испанским, французским и китайским языком, знает азбуку Брайля. Однако и это еще не все: девочка учит арабский и русский языки.


В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков 6190

В Санкт-Петербурге 17 апреля откроется V Петербургский фестиваль языков, который в этот раз будет проходить в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии 3112

Международный день франкофонии отметят 20 марта в разных странах мира все те, кто говорит на французском языке, а также те, кто любит и изучает его.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных сообщений для типографического предприятия", Общая тема

метки перевода: перевод, рекламный, перевод сайта, типографической.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


В России издан перевод книги латинского автора на русский язык


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий по дверям и дверным конструкциям
Глоссарий по дверям и дверным конструкциям



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru