Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Курсы по западноармянскому языку в Венгрии

Благотворительный фонд «Галуст Гюльбенкян» основан в 1956 г. в Ливане с целью поддержки научных, культурных, образовательных, художественных и гуманитарных начинаний....




Программа по арменоведению Фонда Галуста Гюльбенкяна открывает прием заявок на летний интенсив по западноармянскому языку. Занятия будут проходить в Будапеште в июне, июле и августе – соответственно на начальном, среднем и продвинутом уровнях.

Летние интенсивные курсы проводятся уже шестой год. В этом году организаторы увеличили длительность занятий на 15 минут и добавили дополнительный урок, чтобы было больше разговорной практики. Длительность курса на каждом уровне — один месяц.
Часы обучения подобраны таким образом, чтобы избежать летней жары в Будапеште.

Организатор и преподавательдоктор Григор Москофян, преподаватель западноармянского языка, работавший в Ливане и Великобритании.

Преподавание ведется на английском языке. Обучение платное, но можно подать заявку на стипендию от Фонда Гюльбенкяна, которая покроет стоимость курсов.

С организаторами курсов можно связаться по электронной почте: k.moskofian@progarmstud.org.uk.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #урок #месяц #стоимость #мост #Будапешт #Гюльбенкян #доктор #преподаватель #Ливан #работа #язык

Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 3012

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


Website translation services 1145

This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it.


Обзор стоимости услуг по переводу веб-сайтов 1840

Данная публикация ценна для тех, кто будет инвестировать в многоязычный веб-сайт. Прежде чем тратить деньги, есть смысл провести некоторые исследования, расчеты и узнать, сколько стоят услуги перевода веб-сайтов и какие факторы влияют на это.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Кәсіби аудармашы қызметтеріне арналған тарифтердің трендтері 1106

2022 жылы аударма агенттіктері мен жеке аудармашылардың жартысына жуығы өз тарифтерін көтерді. Бұл іс жүзінде қалай көрінеді, көптеген нұсқалары бар.


Несколько способов изучения новых иностранных слов 2260

Опытные лингвисты отмечают, что плохое владение грамматикой не так важно для общения, как слабое владение словарным запасом. Семь эффективных стратегий усвоения словарного запаса содержат несколько надежных советов, которые помогут изучающим иностранный язык. Они не новы, но некоторые найдут что-то новое для себя.


Староболгарские названия календарных месяцев 4560

Болгары не строят иллюзий, что интересные староболгарские названия месяцев снова вернуться в официальный календарь, они просто гордятся красотой древнего болгарского языка.


Разучившихся писать от руки школьников в Канаде заново научат этому на уроках правописания 2813

Канадские родители жалуются, что из-за компьютеров и мобильных телефонов их дети совсем разучились писать от руки. Чтобы вернуть школьникам утраченные навыки правописания, в Совете католических школ Торонто было принято решение о введении в учебную программу специальных уроков.


Местные больницы в Данвилле привлекают переводчиков по удаленной видеосвязи 2806

Создан новый прибор, который помогает докторам в случае срочной медицинской помощи.


Қазақстан мектептерінде пәндердің бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады 4928

ҚР білім беру саласына үштілділік енгізіледі. Мәселен, осы бағдарлама аясында бірқатар пәндер бөлігі ағылшын тілінде оқытылатын болады.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual ", Технический перевод

метки перевода: электрооборудование, испытание, грузовой.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий доменов верхнего уровня
Глоссарий доменов верхнего уровня



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru