Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пушкин и французский язык

В одном из писем Пушкина Жуковскому содержатся следующие строки: "Пишу по-французски, потому что язык этот деловой и мне более по перу. Впрочем, если покажется это непристойным, то можно и перевести".

Лусине Гандилджян
23 Февраля, 2019



В лицее Пушкина называли "француз", а его товарищи шутили, что он говорит не по-французски, а по-парижски.
Пушкин не только говорил, но и думал по-французски. Сначала он делал заметки, наброски, на французском языке, а потом уже переходил на русский.

К 220-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина отдел литературы на иностранных языках Дворца книги Ульяновской областной научной библиотеки имени В. И. Ленина объявил конкурс студенческих работ «Пушкин и французский язык».

Конкурс проводится по двум номинациям:

 лучшее эссе на тему «Пушкин и французский язык»
 лучший студенческий научно-исследовательский проект «Пушкин и французский язык»

Целью конкурса является не только поддержание интереса к изучению русской литературы, но и развитие компетенции в области владения французским языком.

Работы принимаются до 1 апреля 2019 года по адресу: inlit@uonb.ru.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #французский #книги #конкурс #французский язык #Пушкин #1 апреля #курс #эссе #товар


Công ty dịch thuật Flarus 1877

Chỉ người nào tin vào bản thân hoặc hiểu sâu sắc văn bản mới có thể khiến những người khác tin vào bản dịch của mình, giống như họ tin vào bản gốc vậy.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс эссе на иностранных языках 803

Образовательная компания RELOD предлагает школьникам и студентам принять участие в конкурсах эссе на английском, французском, испанском и китайском языках.


Пушкинский конкурс для учителей русского языка 1468

Русский язык — язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков. — П. Мериме, французский писатель и переводчик.




Новогодний конкурс кайкидзомэ 688

Ученые выяснили, что 25% пациентов умирают из-за неразборчивого почерка врачей. Ужасный почерк может стать головной болью и для переводчиков, вынужденных переводить неразборчивые тексты.


Чешский интеграционный курс 1118

В Чехии введут обязательный интеграционный курс для иностранцев.


Итоги VII Международного евразийского литературного фестиваля 681

В номинации "перевод" победила таджикская писательница Гульсифат Шахиди за лучший перевод к сборнику "Сказки бабушки Гульсифат".


Премьер Франции запретил язык с точкой 1332

После многомесячных обсуждений о гендерно нейтральных выражениях премьер Франции Эдуард Филипп сказал свое решающее слово: языку с точкой нечего искать в официальных текстах.


Международный фестиваль персоязычных культур 1074

О всех дарах Твоих не знаю поневоле, Но знаю, смерть мне без Тебя в земной юдоли! И если б каждый волос мой стал языком, Я благодарности б не выразил и доли! (Руми).


День Франции в Москве 1051

В Москве 15- го июля, маленькой Францией на один день, станет дизайн- завод "Флакон".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Финансовые документы / Financial documents", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: документация, финансовый, денежный, проверка, свидетельство.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Русский язык для журналистов ШОС



В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Словарь антонимов поссорил Яндекс с "АСТ-Пресс Книга"


Лучших писателей и переводчиков удостоили "Премии Горького"


В России издан перевод книги латинского автора на русский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Glossary of Statistical Terms
Glossary of Statistical Terms



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru