Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка

Ты, и не думая зазнаться, гостеприимный наш язык, в себя воспринял дух всех наций, и тем по-пушкински велик. (Е. Евтушенко)

Лусине Гандилджян
21 Февраля, 2019



В этом году Пушкинский конкурс приурочен 220-летию поэта.
Тема ХIХ Международного конкурса: "220: Пушкин под напряжением. Памятник или блогер? Не мешают ли классики учить русский новому поколению?".
Организаторы решили заставить участников поразмышлять над тем кем бы был Александр Сергеевич, будь он нашим современником.
Конкурсанты должны будут найти ответ на вопрос: не сложен ли язык классики для поколения, выросшего на комиксах, Instagram и YouTube.
Зарубежным преподавателям русского языка важно суметь убедить своих учеников, что интернет – не главный учитель русского.
В конкурсе могут принять участие учителя русского языка из стран ближнего и дальнего зарубежья. Имена лучших пятидесяти участников конкурса будут объявлены 6 июня, в день рождения Александра Пушкина.
Конкурсные работы принимаются до 15 апреля 2019 года по адресу: 125993, г. Москва, ул. Правды, д. 24, стр. 4, ФГБУ Редакция «Российской газеты». Оргкомитет Пушкинского конкурса для педагогов-русистов или по электронной почте: pushkonkurs@rg.ru.


* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Instagram #курс #день рождения #блог #поэт #ученик #классик #комикс #Пушкин #YouTube #интернет #Москва #конкурс #русский

Англо-русский словарь по агрономии и агропочвоведению 3849

Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению.


Глоссарий по емейл-рассылкам и маркетингу 765

Роль переводческого агентства в локализация маркетинговой стратегии компании для китайского рынка.


Премия Норы Галь 2553

Ее называют мамой "Маленького принца", ведь получила известность после перевода произведения Экзюпери.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Instagram добавил техподдержку для «правосторонних» языков 2241

Instagram представил пользователям программное обеспечение для языков, которые пишутся и читаются справа налево, включая арабский, фарси и иврит.


В Москве проведут выставку комиксов, посвященную русским поэтам 2028

В Москве в в Доме-музее Марины Цветаевой 11 мая откроется выставка комиксов "От руки" с оригиналами эскизов и иллюстраций к стихотворениям русский поэтов.


15 декабря эсперанто отметил своё 110-летие 2129

110 лет прошло после первого всемирного конгресса эсперанто. 15 декабря традиционно празднуется день рождения изобретателя искусственного языка, польского окулиста и филолога Людвика Леджцера Цаменхофа (1859-1917), который опубликовал в 1887 году книгу "Международный язык" под псевдонимом „Доктор эсперанто“.


Самыми популярными языками в сервисе Instagram стали английский и испанский 2479

Самыми популярными языками социального фотосервиса Instagram стали английский и испанский. Об этом объявил представитель компании Дэвид Куэн.


Американский университет Каира получил Международную премию за перевод поэзии Кассима Хаддада 3254

Сотрудники Американского университета Каира Фериал Газоул, заведующий кафедрой английского языка и сравнительного литературоведения, и Джон Верленден, преподаватель по искусству написания сочинений на кафедре ораторского искусства и литературного творчества, получили Переводческую премию Арканзасского университета 2013 года.


Стихи украинского поэта перевели на польский язык 4241

Сборник "Мужские гадания" поэта и ученого Игоря Павлюка в переводе Тадея Карабовича представили в Киеве.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция / Manual", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




В США школьники добились увольнения нелюбимого учителя благодаря неправильному переводу




YouTube начал переводить русскую речь в субтитры




В Лондоне назвали имена победителей литературного конкурса "Пушкин в Британии"




Интернет не угрожает русскому литературному языку - Максим Кронгауз




"Олбанский езык" практически исчез из употребления



В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Оформление математических текстов в LaTeX и Word
Особенности перевода математических текстов с формулами в LaTeX и Word. Стоимость ручного набора формул.



Глоссарий железнодорожных терминов и сокращений
Глоссарий железнодорожных терминов и сокращений



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru