|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новые языки легче даются людям, у которых кора головного мозга толще |
|
|
 Шведские исследователи обнаружили связь между способностью изучать новый язык и структурой мозга. Чем толще кора головного мозга, тем лучше усваивается грамматика нового языка.

Нейролингвисты из Лундского университета в Швеции измерили толщину коры головного мозга у 44 участников исследования и сравнили взаимосвязь между толщиной коры и эффективностью в различных языковых тестах.
Часть лобной доли в левом полушарии мозга называется областью Брока. Повреждение мозга в этой области может вызывать у людей проблемы с грамматикой.
Ученые обнаружили, что толщина области Брока сильно меняется до достижения человека половой зрелости. Но на толщину коры головного мозга влияют и полученные знания. Чем больше языков знает человек, тем она толще. Подобные исследования помогут разработать более эффективные методы изучения языков, а также помочь людям с афазией. Афазия - это когда человек теряет способность использовать и понимать слова, даже если его мышцы и нервы целы.
Афазия в основном связана с травмой или заболеванием в одной или нескольких языковых областях. Основными причинами афазии являются травмы головы, опухоли, инсульт и заболевания головного мозга, такие как болезнь Альцгеймера.
В наши дни испанский является одним из самых распространенных языков в мире. Он считается родным примерно для 329 млн. человек. Большинство слов испанского языка латинского происхождения и содержат латинские корни, однако, в его богатой лексике немало заимствований из различных языков, включая китайский. |
Физические нагрузки способствуют освоению иностранных языков. К такому выводу пришли ученые из Китая и Италии после проведения соответсвующего исследования. |
Мы являемся свидетелями прорыва в сфере информационных технологий, когда коммуникации и связь являются приоритетными для создания безопасности страны и качественной жизни граждан. Все новейшие разработки и последние достижения в телекоммуникационной области представлены на выставке "Связь-2017". |
Пожалуй, одним из наихудших переводов за всю историю существования компьютерных игр можно назвать старую версию "Zero Wing". Она пользуется бешеной популярностью и по сей день, однако геймерам было бы полезно узнать, о чем на самом деле беседуют персонажи полюбившейся игрушки.
Безусловно, создатели игры уже порадовали своих клиентов новой (исправленной) версией, однако тем, кто знаком лишь с предыдущим вариантом, будет интересно ознакомиться с материалом, представленным в данной статье, хотя бы забавы и любопытства ради. |
Деятельность бюро переводов "Flarus" и выполненные в нашем агентстве переводы охватывают практически все современные форматы и направления телевизионных и телекоммуникационных технологий, такие как цифровое кабельное, спутниковое и эфирное телевидение; ТВ контент; мобильное ТВ; мобильные мультимедийные коммуникации; спутниковая связь и т.д. |
Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык. |
Американские ученые обнаружили в одном из городов на юге Греции глиняную табличку, которая, по их мнению, доказывает существование самой ранней письменности на территории современной Европы. |
По популярным Сиднейским пещерам туристам предлагаются туры на клингонском языке, который является языком общения героев культового космического сериала "Star Trek". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Общая тема метки перевода: перевод, бизнес-системы, полиграфический.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 53% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|