Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Влияние языка на память

Люди, говорящие на разных языках, не только по-разному воспринимают происходящее, у них и восприятие времени разное. Также существует определенная связь между языком и памятью.

Лусине Гандилджян
11 Февраля, 2019



Чтобы выяснить влияние структуры языка на память ученые поставили эксперимент. Среди испытуемых были как говорящие на «правоветвящихся» языках, так и на «левоветвящихся». А отличаются они тем, что в правоветвящихся языках типичны порядки слов вроде «принеси книжку,которая лежит на столе», а в левоветвящих порядок будет противоположным: «на столе лежит которая книжку принеси». К таким языкам относятся японский и турецкий.
Итак, участники эксперимента выполняли тесты, в которых надо было вспомнить слова, цифры и какие-то зрительные образы, которые серией проходили перед их глазами.
Оказалось, что говорящие на языках с левым ветвлением лучше, чем говорящие на языках с правым ветвлением, помнят то, что им показывали в самом начале. Это связано с тем, что им приходится запоминать добавочную информацию, которая в предложении идёт обычно перед главным предметом.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #эксперимент #турецкий #японский #предмет #форма #зритель #род #кот #глаза #тур #лев

Creating the article title 3996

Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal.


Фехтовальщица сорвала овации на Паралимпийских играх в Токио за песню на японском 2295

Спеть на языке страны, в которой ей предстоит выступать. Согласитесь, что это отличная идея.


Вундеркинд, мечтающий о крыльях как у феи 2229

Москвичка Алиса Теплякова, сдавшая ЕГЭ в восемь лет, собирается окончить МГУ раньше положенного срока.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Китае открылась ХХХ Всекитайская книжная ярмарка 2819

Китайская пословица гласит: "Три дня не прочтешь нового - и речь станет скучной."


Эзотерика. Путь к успеху. 2910

Цель жизни — это жизнь с целью. Робин Шарма


Конкурс художественного перевода в честь Шарля Бодлера 3149

…Поэт, вот образ твой! Ты также без усилья летаешь в облаках, средь молний и громов, но исполинские тебе мешают крылья внизу ходить, в толпе, средь шиканья глупцов. (Шарль Бодлер)


Религия и вера (часть 5). Иудаизм 2776

Особенности иудаизма: вера в единого Бога Яхве и мессию (спасителя), догмат о богоизбранности евреев.


У музея Булгакова в Москве появится свой кот Бегемот 3471

У музея Михаила Булгакова в Москве появится свой собственный кот Бегемот. Учреждение давно искало подходящего под описание автора кота и теперь он найден.


Диалекты в Швейцарии 2001

В отличие от немецкой части Швейцарии, где бережно относятся к диалектам, французские и итальянские диалекты исчезают.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода: безопасность, выпускаемый, качественный.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование




В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит




Популярные направления переводов в марте 2012 года




Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна"



Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые


В Москве основатель Википедии рассказал о планах развития его проекта и его языковых разделов


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий по охране вод
Глоссарий по охране вод



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru