|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
谢尔盖•卢科扬涅科在致力于《守人》系列的最后一本书。 |
|
|
 幻想作家谢尔盖•卢科扬涅科讲述了关于《守人》系列的最后一本书,这本书完成关于安东•
格洛节茨基故事的系列。
作家在接受《消息报》的采访时讲诉 ,"如笑话说,已经到埋葬空姐时候了。不久前我想出了很突然的转折,我认为这个转折的确完成一切。我不是说安东•格洛节茨基将逝世,可是这就是结局。"
作家说,尽管他刚下决心开始写流行系列的最后一本书,但是长篇小说的情节线索已经产生了在他的脑海里。
关于安东•格洛节茨基第一本书于1998年出版,但是2004年提姆•贝克曼贝托夫把这本小说改拍成电影后,这个故事才变成很流行。
"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками".
Уистен Хью Оден "Чтение" |
中文翻译的需求近来一直在稳步增长。该翻译方向的需求量位列第二,仅次于英文翻译。形成这一趋势的原因是中国的经济成就,增进与他国往来以及开拓新市场的需要。 |
В воскресенье, 25 октября, в Сербии был дан старт Году русской литературы в этой стране. Событие открыл бывший премьер-министр РФ Сергей Степашин. |
Писатель-фантаст Сергей Лукьяненко запретил переводить на украинский язык свои книги. Об этом он сообщил в своем блоге в сервисе "Живой журнал". |
С учетом того, что переводы с других языков на английский составляют всего 3% в общем объеме изданий, публикуемых на английском языке, переводчиков, вовлеченных в этот бизнес, можно по праву назвать энтузиастами своего дела, пишет China Daily. |
Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года. |
Профессор Университета штата Индиана (Indiana University) Билл Джонсон (Bill Johnston) осуществил первый прямой перевод с польского языка на английский научно-фантастического романа Станислава Лема "Солярис", который издан пока только в формате аудиокниги на Audible.com. |
Показать еще
|
|
|
|
|