|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Книга про Армению на хорватском языке |
|
|
![](pix/flags/1.gif) В Загребе издана третья по счету книга Артура Багдасарова на хорватском языке, посвящённая культуре и истории Армении под названием «Armenija – Noina zemlja: kultura i povijest», что в переводе будет «Армения – страна Ноя: культура и история».
![](pix.php?pid=5889)
Две первые книги Артура Багдасарова назывались «Армения – родина святого Влаха» и «Армянские поговорки».
Новая книга автора выпущена загребским издательством Školska knjiga и представлена на международной книжной ярмарке «Interliber» в Загребе.
Богато украшенное фотографиями, издание «Armenija – Noina zemlja: kultura i povijest» состоит из предисловия, четырёх глав, резюме на 12 языках, хронологии основных исторических событий, списка литературы и краткой биографии автора. Это своеобразный путеводитель, способный перенести читателя в глубь веков и познакомить его с Арменией, сыгравшей существенную роль в развитии мировой цивилизации.
Как вы, возможно, знаете, на французском говорят не только во Франции и Бельгии, но и во многих странах Африки, и в одной конкретной стране Северной Америки – Канаде. Как это произошло? |
Զագրեբ քաղաքում լույս է տեսել Արթուր Բաղդասարովի երրորդ գիրքը խորվաթերեն լեզվով: Գրքի վերնագիրն է «Armenija – Noina zemlja: kultura i povijest», որի հայերեն թարգմանությունը կլինի «Հայաստան – Նոյի երկիր՝ մշակույթը եւ պատմությունը»: |
Ինչպես հաղորդում է Fine Books-ը՝ «Swann Galleries» Նյու Յորքի աճուրդը, որը մասնագիտացված է գրքերի, քարտեզների ու ձեռագրերի ուղղությամբ, հունիսի 7-ին կազմակերպել է քարտեզների ու ատլասների աճուրդ: |
Центр армянского языка и культуры при Московском государственном лингвистическом университете им. Мориса Тореза основан в декабре 2001 года. |
У музыкантов из знаменитой немецкой группы «Einsturzende Neubauten есть несколько песен, затрагивающих армянскую тематику. |
В конце 1970-х годов итальянский архитектор и промышленный дизайнер Луиджи Серафини написал и проиллюстрировал книгу, которая называется Codex Seraphinianus (Кодекс Серафини). |
U mnogim evropskim jezicima i u nekim drugima riječ „kravata“ je proizvodna od riječi „hrvat“ i prema tome sadrži taj korijen. |
В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье. |
Последний роман знаменитого японского писателя Харуки Мураками со странным названием "1Q84" ("Тысяча невестьсот восемьдесят четыре") в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
![](pix/card_favorder1.gif) |
Последний наш перевод:
"Инструкция по установке / Installation instructions", Технический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 108 Загрузка бюро: 27% |
|
![](pix/card_favorder3.gif) |
| | | |
| | |
| |
|