Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В российских школах предлагают ввести старославянский язык

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

13 Ноября, 2018
В российских школах предлагают ввести изучение старославянского языка. Инициатива принадлежит ректору Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова Виктору Садовничему.





Выступая на Всероссийском съезде учителей русской словесности в МГУ, Садовничий заявил, что русский язык необходимо изучать параллельно с церковнославянским и при этом рассматривать историю народа.

Всероссийский съезд учителей русской словесности прошел с 7 по 9 ноября в МГУ. Он объединил более тысяч представителей 73 регионов России, а также из Белоруссии, Казахстана, Румынии и Китая.

Старославянский язык является языком богослужения, употребляемым православной церковью в Белоруссии, Болгарии, Польше, России, Сербии, Черногории и на Украине. Он никогда не использовался, как средство общения, в отличие от латыни. Более того, язык отличается в разных странах. Так, например, в Русской православной церкви службы ведутся на церковнославянском языке русского извода, а в Сербской — на церковнославянском языке сербского.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #школа #церковь #старославянский #русский

Карта сложности изучения иностранных языков 5261

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Секреты польского этикета. Часть 3. 2018

Если вам предстоит поездка в Польшу, необходимо знать несколько правил местного этикета. Чего точно не стоит делать в Польше, что считается хорошим тоном и как вежливо обращаться к полякам вы узнаете из этой статьи.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Благую весть не следует нести в переводе на язык Twitter - патриарх Кирилл 2302

Глава Русской православной церкви считает, что Церковь не должна реагировать на все происходящие в мире события молниеносно, используя так называемый язык Twitter, к чему ее нередко подталкивают сегодня. Об этом патриарх Московский и всея Руси Кирилл сказал на заседании Высшего церковного совета.


Ватикан будет способствовать изучению латыни 4345

Бенедикт XVI обеспокоен статусом латинского языка в современном мире.


U Beogradu je predstavljeno novo izdanje Biblije na srpskom jeziku 3651



Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный 3782

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку 4322

В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.


Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению 3778

В мечетях Штутгарта и Манхейма открыты школы немецкого языка и культуры для имамов.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных материалов для печатного производства", Общая тема

метки перевода: рекламный материал, печатный, перевод сайта.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


Русские школы должны оставаться русскими


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Словарь по физике (англо-русский)
Словарь по физике (англо-русский)



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru