Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В российских школах предлагают ввести старославянский язык

В российских школах предлагают ввести изучение старославянского языка. Инициатива принадлежит ректору Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова Виктору Садовничему.

Наталья Сашина
13 Ноября, 2018




Выступая на Всероссийском съезде учителей русской словесности в МГУ, Садовничий заявил, что русский язык необходимо изучать параллельно с церковнославянским и при этом рассматривать историю народа.

Всероссийский съезд учителей русской словесности прошел с 7 по 9 ноября в МГУ. Он объединил более тысяч представителей 73 регионов России, а также из Белоруссии, Казахстана, Румынии и Китая.

Старославянский язык является языком богослужения, употребляемым православной церковью в Белоруссии, Болгарии, Польше, России, Сербии, Черногории и на Украине. Он никогда не использовался, как средство общения, в отличие от латыни. Более того, язык отличается в разных странах. Так, например, в Русской православной церкви службы ведутся на церковнославянском языке русского извода, а в Сербской — на церковнославянском языке сербского.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #школа #церковь #старославянский #русский

Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 10242

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


Епископы Франции изменили текст молитвы "Отче наш" 2994

Решение об изменении перевода с древнегреческого языка приняла Конфедерация епископов Франции.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Грузии провели международную конференцию по вопросам обучения английскому языку 4088

В Грузии состоялась международная конференция, посвященная вопросам обучения английскому языку, в которой приняли участие свыше ста грузинских педагогов и представители британского издательства McMillan Education в Закавказье.


V Česku roste zájem o exotické jazyky 4227

Kromě klasických jazyků se Češi stále více chtějí vzdělávat i v méně obvyklých řečech. Zatímco mladá generace ovládá především angličtinu či němčinu a starší generace uvádí mezi své dorozumívací prostředky ruštinu a francouzštinu, přibývá stále více zájemců o studium exotických jazyků.


Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem 3417

Unikátní projekt v historii českého jazyka má za sebou přibližně čtyřicet škol v České republice. Od září loňského roku se v těchto institucích opustilo od klasického psacího písma latinky a zkouší se nový český font "Comenia Script", které je pro žáky základních škol jednodušší a pro učitele čitelnější.


Русские школы должны оставаться русскими 4646

Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень".


Бог в Шотландии будет среднего рода 2957

В соответствии с новыми богослужебными текстами, разработанными шотландской епископальной церковью, в обращениях к богу больше не будет указана его половая принадлежность.


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким. 4834




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации полировальной пасты", Технический перевод

метки перевода: полировальный, инструкция, эксплуатации, полировальной.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Популярность русского языка в мире снижается


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образец перевода экспортной декларации Израиля
Стоимость перевода юридических текстов с иврита. Услуги перевода и заверения таможенных документов.



Глоссарий рекламного и SEO-сленга
Глоссарий рекламного и SEO-сленга



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru