Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Четверо россиян выдвинуты на соискание литературной премии имени Астрид Линдгрен

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

17 Октября, 2018
Четверо россиян, среди которых по одному писателю и поэту и два иллюстратора, попали в список соискателей Международной премии имени Астрид Линдгрен (ALMA).


UberВсего в этом году на крупнейшую премию в области детской литературы претендует 246 кандидатов из 64 стран мира. Это писатели и поэты, иллюстраторы, а также организации, популяризирующие чтение и литературу.

От России были выдвинуты писатель Нина Дашевская, художники Анастасия Архипова и Александр Траугот, поэт Михаил Яснов.

Имя лауреата будет названо в апреля 2019 года в Национальной библиотеке Стокгольма.

Лауреатом 2018 года стала американская писательница Жаклин Вудсон. Вудсон является автором более тридцати книг, которые в большинстве своем ориентированы на подростков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературная премия #премия #лауреат #Астрид Линдгрен

"Шестица" - "божественная" оценка для учеников в Болгарии 9336

Образовательная система преподавания общего материала требует и единой оценки знаний ученика. В русской пятибальной системе - "5" - это лучший результат, в немецкой - наоборот, а в Болгарии -"шестица" - "божественная" оценка знаний ученика.


Читатели выбрали книгами года произведения Хокинга и Яхиной 1604

Читатели интернет-магазина My-shop определили победителей литературной премии «My Like. Книга года 2018». Лучшие книги были названы в нескольких номинациях.


Лауреатом премии Линдгрен стала американка Жаклин Вудсон 1730

Лауреатом литературной премии имени Астрид Линдгрен в этом году выбрали американскую писательницу Жаклин Вудсон.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Роман из одного предложения удостоен литературной премии Голдсмитского университета 2590

Роман «Solar Bones», состоящий всего из одного предложения и написанный ирландским писателем Майком МакКормаком, удостоен престижной литературной премии Голдсмитского университета.


Пятеро россиян попали в список соискателей литературной премии имени Астрид Линдгрен 2215

Пятеро россиян, среди которых три писателя и двое иллюстраторов, попали в список соискателей Международной премии имени Астрид Линдгрен (ALMA). Список номинантов был объявлен на Франкфуртской книжной ярмарке.


Роман, написанный компьютером, вышел в финал литературного конкурса 2448

Ученые из Университета будущего Хакодате написали роман с помощью искусственного интеллекта. Их творение вышло в финал литературной премии имени Хоси Синъити.


В Швеции детям сирийских беженцев вручили книги местных писателей на арабском языке 2887

В рамках проекта, инициированного писательницей Гуниллой Бергстрем, внучкой Астрид Линдгрен Анникой и и иллюстратором Марит Тернквист, дети сирийских беженцев получили 30 тысяч книг местных авторов на арабском языке.


Составлен лонг-лист литературной премии «НОС» 2275

Стали известны имена писателей, вошедших в длинный список 2015 года, опубликованный литературной премией «Новая словесность» («НОС»). Среди них – 19 авторов.


В Риме вручили международную премию Гоголя 3268

В Риме на знаменитой вилле Медичи 5 ноября состоялось вручение Международной премии Н.В. Гоголя.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Promising source of mesenchymal stem cells with a pericyte-like phenotype for tissue engineering All Author List: Marina Yu Kochevalina, Vera V Voinova, Anton P Bonartsev", Медицинский перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Нобелевской премии по литературе 2012 года удостоили китайского писателя Мо Янь




В Санкт-Петербурге наградили молодых лауреатов премии "Радуга" за лучшие художественные произведения и перевод




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга


Krieg und Frieden auf Übersetzerebene


В Германии назвали "антислово года - 2010"


В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий терминов для фэшн-индустрии, моды, дизайна и текстиля
Глоссарий терминов для фэшн-индустрии, моды, дизайна и текстиля



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru