|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Армянские улицы в Аргентине |
|
|
 В честь 100-летия Первой Республики Армения указатели в аргентинском городе Кордова перевели на армянский язык.
В Аргентине проживает порядка двухсот тысяч этнических армян, большинство в Буэнос-Айресе, где имеется множество армянских институтов и образовательных учреждений. Немало армян в Кордове, в городе Мар Де Плата, а также в Берисо и Росарио. Кордова второй по величине город в Аргентине. Основные улицы крупнейшего района этого города - Barrio Pueyrredon носят армянские названия. Поэтому городские власти приняли решение установить на улицах с армянскими названиями двуязычные указатели – на испанском и армянском языках.
Инициатором решения стал член городского совета Кордовы Лукас Палян.
В Аргентине действуют 9 армянских школ, в том числе 7 в Буэнос-Айресе, и колледж «Саак Месроп» в Кордове. Учатся в них не только армяне, но и дети других национальностей. Обучение в школах ведется на западноармянском, поскольку армяне Аргентины не знают восточноармянского. В стране издаются армянские газеты «Сардарапат», «Диарио Армения», «Армениан» и «Нор Севан», а также журнал «Армения». Регулярно выходят в свет книги на армянском языке.
Неужели конец света ближе, чем кажется? Интернет-пользователи сделали поразительное открытие. Сервис переводов от компании Google предсказывает конец человечества.
|
На Нюрнбергском процессе впервые использовался синхронный перевод с неопытными молодыми переводчиками, многие из которых также были евреями, пострадавшими от нацистского насилия. |
Особенности иудаизма: вера в единого Бога Яхве и мессию (спасителя), догмат о богоизбранности евреев. |
TranslationRating.Ru опубликовал список 100 крупнейших переводческих компаний России. (https://translationrating.ru/results2019russia/). |
Русский ученый Илья Мечников, исследовав полезные свойства мацуна, пришёл к выводу, что подавляющее большинство долгожителей Кавказа и стран Азиатского региона перешагнули 80-летний рубеж, благодаря мацуну, который употребляли всю жизнь. |
Ежегодный Форум, - главное событие для всего мгимовского собщества, уже в третий раз собрал на одной площадке выпускников со всего мира. |
Национальное управление по воздухоплаванию и исследованию космического пространства (НАСА) выложило в открытый доступ содержимое золотой пластинки "Вояджеров". Теперь каждый желающий может прослушать приветствия инопланетянам на 58 языках. |
В Бирмингеме в Католической школе мучеников Англии обучаются 414 детей, для которых родным языком за редким исключением не является английский. Дети здесь говорят на 31 языке, включая такие языки, как лингала, йоруба, мирпури, хиндко, бенгальский, тамильский и многие другие. |
Уже не первый раз мы переводим статьи для журнала о кроссовках и кедах. Этот журнал полностью посвящен спортивной обуви, ее истории и развитию, модным тенденциям, а также разным событиям и персонам, так или иначе связанным со сникер-культурой (sneakers – англ. "кроссовки"). |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация таможня КНР", Экспортные декларации метки перевода: экспортный, декларация, таможня, экспортная.
Переводы в работе: 110 Загрузка бюро: 37% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|