What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 925 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Airline Mistranslation As A Lack Of Professionalism

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 May, 2011
Local language experts have attributed a glaring translation error on a map published by Taipei-based China Airlines (CAL) to a lack of respect for translation professionalism on the part of the airline.


When flying a China Airlines flight to return to Taiwan from the Indian city of Delhi last month, a Taiwanese citizen discovered a place on the map of Taiwan shown on the in-flight TV screen that he had never heard of. Then he realized that CAL translators worked from an English translation and had misinterpreted the romanization for "Chiai" (this is a county in southern Taiwan), and had re-translated it back into Chinese as "Chi-ai" instead of "Chia-i". The normal romanization of that county is "Chiayi".

The mistranslation also provoked the rage of Chung Ming-shih, tourism bureau chief of the southern county, who described it as a "serious mistake" and demanded an immediate correction. In response, CAL promised to correct the Chinese characters for the place name as soon as possible.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #translation #error #mistake #local languages #Chinese #translator #romanization #Taiwan

Поджанры фильмов ужасов: Что такое "слэшер" и чем он отличается от "сплэттера" 14430

Боевик ужасов, комедийный фильм ужасов, слэшер, сплэттер, найденная пленка, праздничный фильм ужасов, кибер-ужасы - всё это поджанры фильмов "ужастиков", которые так любят подростки. Несмотря на отличия, все эти фильмы объединяет одно - они призваны вызвать у зрителей чувство страха, тревоги и неопределённости, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект "саспенс". Попробуем разобраться, чем они отличаются.


Where to find texts in English, German, Spanish, Chinese with translation into Russian? 6050

We know that many people are looking for bilingual text, while studying a foreign language. Sometimes it is a part of an exercise or necessary for a practical work. It turns out that there are not so many high-quality texts on relevant topics in English, German, Spanish, Chinese with a translation into Russian on the Internet.


Easy way to pay for translation services from abroad 2226

Cashless payment by bank transfer is the most convenient way.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Japanese language 4011

In process of the translations it needs to remember that in the Japanese language the booky way of speaking and conversational speech are clearly distinguished, the various functional styles are distinguished, graduation of speech in order of politeness is developed, there are colloquialisms and jargons.


Will French become the second international language? 4361

South China Morning Post has published curious infographics about the status of world languages.


History of translation: “Go to recruitment – accept a bondage” or Recruitment policy in China 3565

Recently we translated compliance code for employees of one small Chinese company to Russian. Strict hierarchy and control – here are pillars of internal labor policy of the Celestial Empire’s companies.


Nunavut, ou "Notre terre" en inuktitut, la langue des Inuits 3412

Le Nunavut est le plus grand territoire inukophone du Canada.


World Bibliography Of Translation 3628

The "Index Translationum" is a list of books translated in the world, i.e. an international bibliography of translations.


A Joke Has Caused A Translation Error 4007

"Sherlock" (2010) is a new British television series produced by Hartswood Films for BBC.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Latest translation:
"Экспортная декларация таможня КНР", Экспортные декларации

translation tags: экспортный, декларация, таможня, экспортная.

Translations in process: 110
Current work load: 45%

Поиск по сайту:



European Web-Users Demand Localization


Maori Road Signs Will Not Be Translated


The Best Translated Book Award 2011


Seoul To Combat Translation Errors


Dictionary Of South African Indian English Published


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration


L-Test Drivers Who Need Help To Read English Road Signs


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука
Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru