Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Бесплатные курсы армянского языка в Петербурге

Молодёжная организация "Нор Серунд" (новое поколение) совместно с Учебно-воспитательным центром им. Лазаревых Армянской Апостольской Церкви СПб объявила об открытии курсов армянского языка на 2018-2019 год.

Лусине Гандилджян
21 Августа, 2018



«Чтобы развлечься, я каждый день учу армянский язык в монастыре Сан-Ладзаро, недалеко от Лидо. Мне кажется, моему уму нужно что-нибудь сложное, а этот язык – одно из самых сложных развлечений, найденных мною в Венеции» - писал Лорд Байрон.
Кстати, в армянском монастыре он пробыл всего полгода и за это время не только свободно овладел армянским языком, но и вместе с отцом Арутюном, обучавшим лорда, создал учебное пособие «Грамматика английского и армянских языков».

Сегодня, чтобы овладеть армянским языком не обязательно ехать на остров Сан-Ладзаро, достаточно просто записаться на годичные курсы по армянскому языку в Петербурге.
Возраст учеников от 14-и лет. Обучение бесплатное и будет проходить в двух группах:
* обучение «с нуля»;
* для тех, кто частично владеет языком.
Заявка на обучение: norserund.org/arm-school
Актуальная информация: vk.com/armschool_spb.


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #обучение #армянский #язык #курсы #рост #пособие #Петербург #информация #Сан-Ладзаро #Лорд Байрон

Правила восприятия текста 4838

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


Древнейшую книгу о шахматах оцифровали в Италии 1673

Итальянские исследователи из Турина оцифровали и выложили в интернет древнейшую книгу о шахматах. Книга датирована 1597 годом, а е автором является итальянский военачальник и шахматист Горацио Джанутио делла Мантия.


Что такое «Финнексия»? 1738

Как далеко может нас завести вера в чудеса? Aспирантка университета Аалто в Финляндии Лиза Эрдман решила проверить это, прибегнув к художественным приемам.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


«Пособие по истории Армении» на турецком языке 2043

В Интернет сети опубликовано «Пособие по истории Армении» на турецком языке, предназначенное для одновневных школ армянской Диаспоры.


Конкурс переводчиков 1939

Санкт- Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России, совместно с переводческой Компанией ЭГО Транслейтинг и ведущими вузами города проводят Всероссийский творческий конкурс в области письменного перевода Sensum de Sensu.


Выставка, посвященная вымирающим языкам народов России 2613

В настоящее время в Петербурге проходит выставка, посвященная вымирающим языкам народов России. Часть экспозиции расположена в студии документальных фильмов «Лендок». Здесь посетителям расскажут о водском, ижорском, нивхском и уйльтинском языках, на которых сейчас разговаривают всего несколько десятков человек.


Фонд "Русский мир" разработал учебник для детей-билингвов 3323

Авторский коллектив Фонда "Русский мир" под руководством доктора педагогических наук, профессора Университета прикладных наук Бургенланда (Австрия) Анатолия Бердичевского разработал учебник по русскому языку для обучения детей-билингвов.


Знание английского языка помогает в борьбе с вирусом Эбола в Либерии 2900

В Либерии, в центре вспышки лихорадки Эбола в Западной Африке, в радиоэфире постоянно распространяют информацию об эпидемии и методах профилактики, однако сложность заключается в том, что в этой этнически разнообразной стране не говорят на одном языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные статьи / Scientific articles", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




«Переводчики без границ» приняли участие в инициативном обмене информацией во время кенийских выборов




Перевод на немецкий: В Германии суд обязал пожилую турчанку освоить немецкий язык




Онлайн-игра поможет школьникам Васильевского острова учить английский язык




Перевод с математического на литературный язык: В Казахстане школьники учились считать "мряк" и "пусики"



Армянский язык не нуждается в сохранении


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Парфюмерный глоссарий (на английском языке)
Парфюмерный глоссарий (на английском языке)



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru