Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






26 июля – День эсперанто

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

27 Июля, 2018
Первый в мире искусственный язык придумал в 19 веке окулист Лазарь (Людвиг) Маркович Заменгоф.




Людвиг Заменгоф хотел, чтобы люди разных национальностей могли легко понимать друг друга, поэтому 26 июля 1887года он опубликовал свой труд под псевдонимом Эсперанто (Esperanto), то есть «Надеющийся», а затем также стал называться и созданный им язык.

В Германии есть город Херцберг, который в 2006 году получил статус эсперанто-города. («Herzberg — die Esperanto-Stadt»). В городе используются два языка — немецкий и эсперанто, который преподают в школе, как язык интернационального общения. Все таблички в городе составлены на двух языках. В ресторанах гостям предлагается двуязычное меню, и врачи ведут приём пациентов на немецком и эсперанто.

Алфавит эсперанто построен на основе латинского. В нем 28 букв.

Большинство слов в языке состоит из романских и германских корней, а также из интернационализмов латинского и греческого происхождения.
Тем, кто владеет универсальным языком эсперанто, легче дается изучение других языков.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #эсперанто #язык #ресторан #меню #интернационализм #город #врач

Вымышленный язык в фильме «Альфа» 9002

Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период.


Интересные факты о древнем Египте 2993

Перевод помогает понять людей другой культуры, даже если они исчезли тысячи лет назад. Например, древних египтян. К счастью, письменность была важной частью древнегипетской культуры. Как только ученые сумели освоить ее перевод, узнали много интересных фактов о древнем Египте.


"Ложные друзья" переводчика в славянских языках: насколько это просто? 5209

В русскоязычной среде бытует твердое убеждение в том, что выучить польский или овладеть чешским языком значительно легче, чем достигнуть того же результата в немецком или португальском языках. Так ли это? Действительно, славянские языки генетически роднее русскому человеку, чем германские, романские или азиатские. Такая близость дает целый ряд преимуществ в изучении языка, и это действительно так. Но, кроме того, подобная кажущаяся простота таит в себе немало ловушек, одной из которых являются омонимы или уже знакомые нам "ложные друьзя" переводчика.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как понять "врачебный" немецкий? 2419

Студенты медики переводят заключения врачей на доступный язык.


Наталия Орейро сделала себе тату-шпаргалку на русском языке 4880

Так уругвайская актриса и певица приготовилась к туру по городам России.


Жители испанского города Ла-Фрехенеда совместно написали книгу 3021

Жители испанского города Ла-Фрехенеда - всего 445 человек - написали совместно книгу "De Caraba" или "Cosas Nuestras" ("Наше"), в которой объединено все богатство местных традиций и фольклора.


В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык 4115

По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию.


Медики-миротворцы на Дальнем Востоке будут изучать французский и китайский языки 2814

Свыше 200 военнослужащих медицинского отряда специального назначения Восточного военного округа, дислоцированного в Забайкальском крае, пройдут ускоренные курсы по изучению французского и китайского языков.


Глава квебекского управления французского языка подал в отставку 3087

Глава квебекского управления французского языка Луиз Маршан подал в отставку в связи с возникшими спорами вокруг языковой политики.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Этикетки для пищевой продукции", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, продукция, пищевая.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Сервис перевода Google Translate пополнился новыми способами ввода текста




Правительство Уэльса ратует за использование валлийского языка в здравоохранении



В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания



Переводчик Google Translate добавил в список поддерживаемых языков эсперанто




Перевод с языка футбола: Соккеранто - первый универсальный футбольный язык



Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий по теплообменникам и котельному оборудованию
Глоссарий по теплообменникам и котельному оборудованию



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru