Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Наиболее популярные "цифровые термины"

Параллельно с развитием информационных технологий меняется и язык.




Согласно опросу независимой социологической службы Фонд «Общественное Мнение» в десятку новых слов, прижившихся в русском языке и получивших статус литературной нормы, вошли слова "смартфон" (его знают 78% опрошенных), "социальные сети" (74%), "волонтер" (71%) , "электронный билет", "GPS-навигатор", "блог", ДМС, "онлайн-трансляция", "аккаунт" и "грант".
Но это не навсегда. С развитием технологий слова быстро устаревают и вытесняются "новоиспеченными" терминами. Среди населения есть и такие, которых эти новшества обходят стороной. Так, 22% опрошенных не знают что такое "смартфон", а 68% не имеют представления о слове "аккаунт".

Русский язык всегда вбирал в себя заимствования из французского, немецкого, английского языков. А в мире цифровых технологий все больше неологизмов появляются из американского английского, так называемых американизмов.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #социальные сети #неологизм #русский язык #американизм #смартфон #онлайн-трансляция #аккаунт #статус

Сколько названий снега в эскимосском языке 10069

Сегодня отмечают Всемирный день снега. Для многих снег ассоциируется с детством, весельем и радостью. Это – удивительное красивое зрелище – неслышно падающие снежинки, каждая из которых так неповторима. А знаете сколько названий снега у эскимосов? По некоторым источникам - двести.


Локализация сайта - протокол разметки сайта для социальных сетей Open Graph (OG) 1628

Протокол Open Graph был создан для разметки информации на страницах сайта в виде управляющих метатегов. Разметка не видна пользователю сайта, но она должна быть переведена переводчиком и не нарушена. Эта статья является упрощенной инструкцией для переводчиков сайтов. Подробную информацию можно получить на официальном сайте (ссылка в конце статьи).


Мигранты с помощью смартфонов освоят перевод на русский 2477

Российский веб-портал "Россия для всех" разработал экспресс-курс для мигрантов по изучению русского языка, который предназначен для мобильных устройств. Приложение выпущено совместно с Центром образования и культуры "Гринт".


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мобильное приложение Google Translate начало переводить рукописный текст 2841

Новая функция доступна в обновленной версии сервиса 2.0.


Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов 2382

Компания "Сурдафон" планирует запустить свою разработку в массы уже в 2014 году.


Новая разработка компании Google поддерживает функцию экранного перевода 4026

Компания Google представила видео долгожданного проекта "Очки Google", демонстрирующее технологию пользовательского интерфейса. Новое устройство предлагает пользователям воспользоваться множеством функций, включая голосовое управление фотографиями и поддержку сервиса экранного перевода.


Общество валлийского языка празднует 50-летие с момента проведения протеста 2935

Участники «Общества валлийского языка» организовали митинг в Аберистуите в честь 50-летия с момента проведения протеста в защиту валлийского языка (самоназвание Cymraeg).


Оксфордский словарь пополнился символом < 3 4823

В обновленную редакцию Oxford English Dictionary Online добавлен ряд сетевых выражений. Также лингвисты-составители включили символ < 3.


Факты о языках и переводе: В языке индейцев аймара будущее находится сзади, а прошлое - впереди 5261

Выражение "назад в будущее" очень точно описывает понимание концепции временной оси индейцев племени аймара, живущих в Андах. Все дело в том, что в отличие от традиционного взгляда на временную ось, когда прошлое располагается сзади, в будущее - это то, что нас ждет впереди, индейцы аймара видят время наоборот.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по установке / Installation instructions", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Переводчики предпочитают «ВКонтакте» и Facebook


Российские лингвисты подарили президенту нормативный словарь для чиновников


В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Многоступенчатый контроль качества перевода в нашем бюро
Уровень ответственности для разных типов перевода и его влияние на стоимость и срок перевода.



Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов
Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru