Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Петербурге наградили лауреатов литературной премии имени Стругацких

В Санкт-Петербурге назвали имена и наградили лауреатов международной премии в области фантастической литературы имени Аркадия и Бориса Стругацких (АБС-премия). В этом году премию вручили в 20-й раз, а церемония награждения состоялась в Пулковской астрономической обсерватории.


Победителями в номинации "Художественная литература" стали авторы трилогии "Весь этот джакч" Андрей Лазарчук (Санкт-Петербург) и писатель Михаил Успенский (Красноярск).

В номинации "Критика и публицистика" победу одержала публицист Мария Галина (Москва) за цикл Hyperfiction, который вышел в журнале "Новый мир".

Вместе с дипломами и денежной премией лауреаты получили знак - золотую семигранную гайку. Также победителям и гостям вручили юбилейные иллюстрированные альбомы, содержащие всю 20-летнюю историю крупнейшей российской премии в области фантастики.


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литература #лауреат #фантаст #премия #литературная премия #научная фантастика #братья Стругацкие #Стругацкие

Кто такие чиканы? 9201

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Лауреатом премии "Хьюго" стала дебютантка. Ее книгу уже переводят на русский язык 2830

Объявлены победители ежегодной литературной премии "Хьюго", вручаемой авторам книг в жанре научной фантастики.


Лучшим фантастом Европы в этом году стала Анна Старобинец 1433

Писательница Анна Старобинец удостоена титула лучшего фантаста Европы на фестивале "Еврокон". Европейская премия в области научной фантастики ESFS Awards-2018 вручалась в этом году во французском городе Амьен.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Полное собрание сочинений братьев Стругацких выложили в открытый доступ 2118

Наследники писателей-фантастов Аркадия и Бориса Стругацких выложили на официальном сайте в открытый доступ все произведения авторов.


В Москве состоялось вручение Горьковской литературной премии 1738

В Москве в 11-ый раз состоялось вручение Горьковской литературной премии. Премия ежегодно присуждается авторам произведений, в которых отображаются процессы, происходящие в обществе и во всей стране. В конкурсе могут участвовать как поэтические, так и прозаические произведения, исторические публикации, а также литературоведческие и критические работы.


Открылся прием заявок на соискание литературной премии "Белла" от авторов, пишущих на русском и итальянском языках 2974

Молодые авторы поэтических произведений из России и Италии приглашаются к участию в конкурсе - литературной премии "Белла", учрежденной в память о выдающейся русской поэтессе ХХ века Белле Ахмадулиной.


В Британии объявили номинантов премии за самое глупое название книги 3027

В Британии объявлен список номинантов премии Diagram, присуждаемой за самое глупое название книги. В шорт-лист попали шесть довольно серьезных книг, опубликованных западными издательствами.


Премии за вклад в развитие детской и юношеской литературы удостоен нидерландский писатель 2903

Международную литературную премию памяти Астрид Линдгрен, вручаемую с 2003 года за вклад в развитие детской и юношеской литературы, вручили в Стокгольме 69-летнему писателю из Нидерландов Гуусу Куийеру.


На книжной ярмарке non/fiction №13 вручили премии за лучшие переводы с французского языка 2773

На Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction №13, проходившей в Москве в Центральном Доме Художника в период с 30 ноября по 4 декабря, объявлены лауреаты литературных премий Посольства Франции.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных вариантов для типографии", Маркетинг и реклама

метки перевода: перевод, рекламный материал, типография, перевод сайта.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина


В России назвали лучшую книгу десятилетия


В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Из нового издания "Гекльберри Финна" уберут неполиткорректное слово "негр"


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий по дверям и дверным конструкциям
Глоссарий по дверям и дверным конструкциям



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru