Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






Spuštění webové stránky přeložené do ruštiny

Překladatelská agentura Flarus získala rozsáhlé zkušenosti s vytvářením a údržbou reklamních firem ve dvou hlavních vyhledávačích.

Philipp Konnov
27 Duben, 2018




Spuštění webových stránek na internetu to je reklama na webu s ohledem na okolnosti a motivy stránek, vyhledávacích dotazů, místní zvláštnosti použití slov a frází. Tato opatření jsou zaměřena na další úspěšné indexace stránek pomocí vyhledávačů.

Kromě jazykové podpory webové stránky můžeme nabídnout podporu pro vaše online reklamní kampaně v cizích jazycích. Spuštění webových stránek zahrnuje práci s klíčovými slovy vyhledávání v cizích jazycích, organizování a provádění reklamních prací v systému AdWords, výběr klíčových slov a hledání partnerských stránek.

Odeslat požadavek na spuštění webových stránek

Rozdělit se (sdělit)




Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #сайт #реклама #раскрутка #vyhledávač #Internet #reklama #software #lokalizace #překlad stránek #agentura #jazyk #Директ #контекстная реклама

Конкурс переводов "Читающий Петербург" 2022 г. 2593

Международный проект "Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя" задуман с целью пробуждения интереса к чтению художественной литературы и художественному переводу.


Rusçaya tercüme edilmiş web sitesinin tanıtımı 3326

Flarus Tercüme Ajansında, Yandex ve Google dahil olmak üzere iki büyük arama motorunda reklam kampanyalarının oluşturulması ve yürütülmesi konusunda büyük bir deneyim birikmiştir.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym 3436

Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.


Итоги 2014 года: статистика бюро переводов и тенденции на переводческом рынке 3449

Деятельность бюро переводов подвержена сильной зависимости от экономических циклов и кризисов. Переводческие услуги, как и любые другие услуги на рынке могут испытывать периоды нестабильного спроса. Собственно это мы и видели в 2014 году. Но, обо всем по-порядку.


Раскрутка, реклама и продвижение сайта на английском языке в русскоязычном интернете 4727

Как руководителю переводческой компании, в которой работают переводчики практически всех популярных языков мира, у меня есть возможность изучать сайты в русскоязычном интернете на разных языках. И некоторыми выводами я готов поделиться с читателями нашего блога.


Перевод сайта Adriatic Challenge, который можно показать... большая редкость для бюро 4024

Практически каждый перевод, который заказывают разные клиенты в нашем бюро, относится к группе конфиденциальных. Это означает, что работа бюро переводов находится в невидимой "серой" зоне. И когда появляется перевод веб-сайта, который однозначно предназначен для публичного использования, то мы честно можем выставить напоказ нашу работу (спросив разрешения у клиента).


V Česku startuje nový školní rok s důrazem na výuku cizích jazyků 2150

Dnes byl v Česku zahájen nový školní rok, během kterého bude podle zákona kladen větší důraz na výuku cizích jazyků. Zatímco doteď bylo vyučování druhého cizího jazyka na základních školách doporučené, ode dneška je povinné.


Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня 4120

Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Каталог нагревателей / Heaters catalog", Технический перевод

tagy překladu: производитель, структура, эффективность.

Nyní je v práci: 78
Zatížení kanceláře: 51%

Поиск по сайту:



Více jak polovina Čechů se nedomluví žádným cizím jazykem


Какие ошибки делают пользователи при поиске бюро переводов (в формулировке запроса)



Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент




Большинство людей считает, что интернет и реклама портят язык - Максим Корнгауз



September 19 - The Day of Smiley Emoticons :-) and :-(


"Ты еще переводишь или уже понимаешь?"


Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы с акцентом на стиль и жанр текста
Тематики текста, для которых в переводе первостепенное значение имеет стилистика и жанр. Услуги переводчиков-носителей языка, стоимость за страницу текста.



Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
Глоссарий сокращений морских терминов (английский)



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru