Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Узбекский язык в Кыргызстане не является исчезающим - общественный деятель

Узбекский язык в Кыргызстане не относится исчезающим, чтобы придавать ему региональный статус. С таким заявлением выступила в ходе пресс-конференции общественный деятель и первая в истории Кыргызстана женщина-кандидат в президенты КР Токтайым Уметалиева.


Узбекский язык в Кыргызстане является действующим: многие говорят на этом языке в южных регионах страны. Поэтому в придании регионального статуса узбекскому языку в Кыргыстане нет необходимости, считает она. "На юге республики неоднократно поднимался вопрос о придании статуса официального узбекскому языку, однако в соответствии с международными нормами это возможно в тех случаях, когда язык является исчезающим", - пояснила Токтайым Уметалиева. Она также отметила, что международная комиссия, которая, по ее словам, рекомендовала придать узбекскому языку вышеозначенный статус в отчете по июньским событиям прошлого года, должна беспокоиться о согласии в регионе и рекомендовать усилить интеграционную политику государства.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #отчет #узбекский #язык #исчезающий #региональный статус

Emoji-этикет в корпоративном мире 7125

Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы "достучаться" до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство "emoji этикета".


Перевод интерфейса программ 1С 2271

Услуги профессионального перевода стали востребованы разработчиками систем и программ на 1C. Эти компании занимаются созданием, сопровождением и доработкой программ семейства 1С, но при возникновении задачи создания многоязычного интерфейса и печати документов на разных языках они обращаются за услугами перевода в профессиональные агентства.


Загадка дня: Узбекская 1747



Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Заимствования из белых источников 4582

Что такое белые источники в антиплагиате и как ими пользоваться.


Переводчик Google Translate заговорил на десяти новых языках 3122

Сервис автоматизированного перевода Google Translate пополнился десятью новыми языками. Таким образом, общее число доступных для перевода языков составило 91, в том числе языки постсоветского пространства: казахский, узбекский и таджикский.


В Москве открыли школу языков стран СНГ 2987

В Москве открылась "Школа языков мигрантов", в которой можно будет бесплатно изучать языки народов, чаще всего приезжающих работать в Россию. На начальном этапе в школе работают группы по изучению четырех языков: таджикского, узбекского, казахского и молдавского.


Популярные направления переводов за март 2014 года 2730

Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за март 2014 года.


Популярные направления переводов в ноябре 2013 года 3518

Список языковых направлений перевода, которые заказали в нашем бюро за ноябрь 2013 года. Рост популярности испанского и китайского языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных текстов для полиграфической продукции", Общая тема

метки перевода: рекламный материал, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Справочная Петербурга начала говорить на таджикском языке


О "закрывающих" документах сдачи-приема переводческих услуг


В интернете инициирован сбор подписей в поддержку придания английскому языку статуса регионального в Киеве


Популярные направления и тематики в феврале 2012 года



Национальная служба здравоохранения Великобритании потратила на медицинские переводы в 2011 году 23 млн. фунтов стерлингов




Краткий отчет бюро переводов за октябрь 2011



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Англо-русский глоссарий в области авиационной гидравлики
Англо-русский глоссарий в области авиационной гидравлики



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru