|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Узбекский язык в Кыргызстане не является исчезающим - общественный деятель |
|
|
 Узбекский язык в Кыргызстане не относится исчезающим, чтобы придавать ему региональный статус. С таким заявлением выступила в ходе пресс-конференции общественный деятель и первая в истории Кыргызстана женщина-кандидат в президенты КР Токтайым Уметалиева.
Узбекский язык в Кыргызстане является действующим: многие говорят на этом языке в южных регионах страны. Поэтому в придании регионального статуса узбекскому языку в Кыргыстане нет необходимости, считает она. "На юге республики неоднократно поднимался вопрос о придании статуса официального узбекскому языку, однако в соответствии с международными нормами это возможно в тех случаях, когда язык является исчезающим", - пояснила Токтайым Уметалиева. Она также отметила, что международная комиссия, которая, по ее словам, рекомендовала придать узбекскому языку вышеозначенный статус в отчете по июньским событиям прошлого года, должна беспокоиться о согласии в регионе и рекомендовать усилить интеграционную политику государства.
Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период. |
Основной проблемой при переводе на узбекский является неполный переход с кириллицы на латиницу. |
По предложению главы общественной организации "Страна без расизма и ксенофобии" и участника проекта Общественной палаты "Перспектива" Бахрома Исмаилова, сайт Федеральной миграционной службы могут перевести на английский, таджикский и узбекский языки. |
Список языковых направлений перевода, которые клиенты заказали в нашем бюро за май 2013 года. |
Китайцы становятся все более зависимыми от автоматизированных переводчиков, которыми они пользуются как со своих компьютеров в интернете, так и с мобильных телефонов. Таковы результаты исследования, проведенного в Китае крупнейшим провайдером переводческих услуг fanyi.youdao.com (Youdao). |
Крупнейший российский почтовый интернет-сервис Mail.Ru объявил о своих планах по переводу интерфейса на языки стран СНГ. |
Краткий отчет бюро переводов за 2011 год и очень личный прогноз на 2012 год от руководителя бюро переводов Фларус. |
Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Экспортные декларации метки перевода: декларация, таможенная, экспортная.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 25% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|