Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русских классиков переодели в футболистов к ЧМ-2018

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

12 Апреля, 2018
Петербургский театр «Балтийский дом» представил баннеры к новому театральному фестивалю, совместив их с другим важным мероприятием - чемпионатом мира по футболу 2018.


На баннерах классики русской литературы - Достоевский, Гоголь и Лермонтов - представлены в виде футболистов. Достоевский носит в рубиновую форму с эмблемой — два скрещенных топора, которая намекает на Родиона Раскольникова и роман «Преступление и наказание». У Лермонтова на футболке и шортах «белеет парус одинокий», а эмблема Гоголя — три лошадиные головы - отсылает зрителей к отрывку из «Мертвых душ»: «Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета…»

Театральный фестиваль пройдет под девизом «2:0 в нашу пользу!», чтобы напомнить гостям о предстоящем чемпионате мира по футболу, который будет проходить в городах России, включая Санкт-Петербург.









Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #баннер #футболист #Гоголь #Преступление и наказание #Лермонтов #Достоевский #чемпионат #фестиваль #Санкт-Петербург

Интересные особенности сербского языка 6283

Чем вуковица отличается от гаевицы и почему «горе горе горе горе» — это четыре разных слова?


В День поэзии робот-Пушкин будет читать стихи 1442

В воскресенье, 21 марта, на ВДНХ будет отмечаться Всемирный день поэзии. Программу праздника подготовил Центр славянской письменности "Слово" совместно с павильонами "Книги" и "Робостанция".


Лукьяненко в соавторстве с нейросетью «Яндекса» написал рассказ по мотивам гоголевских произведений 1950

Писатель Сергей Лукьяненко написал совместно с нейросетью «Яндекса» рассказ «Дурной договор». Сюжет произведения был вдохновлен творчеством Николая Васильевича Гоголя, а полный текст опубликован на сайте «Кинопоиск».


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Современная литература пользуется большей популярностью у россиян, чем классика 1919

По случаю Международного дня книги, который отмечается в мире 23 апреля, эксперты Avito провели исследование читательских предпочтений россиян.


Русский и английский языки лидируют по количеству изданных в РФ книг в 2016 году 2284

В 2016 году в России было издано 112 тыс. книг и брошюр на русском языке. Об этом отчиталась Российская книжная палата (РКП).


Самым частотным словом в русском языке оказался союз "а" 4435

Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ).


В Лейпциге представили первый перевод агитпоэмы Маяковского "Летающий пролетарий" на немецкий язык 3836

На проходившей в Лейпциге на минувшей неделе международной книжной выставке-ярмарке был представлен первый перевод агитпоэмы Владимира Маяковского "Летающий пролетарий", датированной 1925 годом, на немецкий язык.


Belarus Football Fans May Face the Requirement to Translate English Banners 3297

Football fans in Belarus may be required to translate English content of banners, which they bring to stadiums, into Russian. This information was provided by Press Office of FC Gomel (Belarus).


В Москве открылся фестиваль "Французское кино сегодня" 3752

В Москве в кинотеатре "35ММ" сегодня открылся Фестиваль французского кино, который продлится три дня и представит зрителям пять новых фильмов года.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Особенности биологии серых китов", Путешествия и путеводители

метки перевода: океан, исследовательский, биология, популяция, камчатка, промысел.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




В Москве проходит Фестиваль бразильского кино




В Санкт-Петербурге метро заговорило на английском языке



В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках


Дни русской культуры в Сербии


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий по здравоохранению (английский-русский)
Глоссарий по здравоохранению (английский-русский)



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru