Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Руководство по ведению бизнеса в Нидерландах

Профессиональное языковое сопровождения бизнеса в зарубежной стране – ключевой момент, но глубокий всесторонний анализ рынка не менее важен.

Волгина Юлия
02 Апреля, 2018

Услуги переводов с голландского языка наша компания начала предоставлять с 2005 года. С тех пор замечено, что у российских заказчиков интерес к переводам с голландского языка проявляется в первую очередь у тех, кто зарегистрирован в офшоре (Нидерландах), хотя, большинство из них имеют представительства в Москве. Также, стоит отметить интерес клиентов к переводам с голландского языка на русский у иностранных клиентов из Германии, Турции, ОАЭ и других стран. Как правило, все компании имеют головной офис в Нидерландах и заказы оформляют через него.

Голландский язык является официальным языком Нидерландов, и на нем говорят более 90% (17 миллионов) жителей страны. К признанным провинциальным языкам относятся западно-фризский, папьяменто, лимбургский и несколько диалектов голландского языка. Наиболее часто используемым языком делового взаимодействия является голландский. Однако в Амстердаме английский также признается как официальный язык. В целом, более 90% населения Нидерландов претендует на знание разговорного английского языка.



По данным Международного валютного фонда, Нидерланды являются 18-й по величине страной мира по ВВП. Нидерланды – шестая по величине экономика в Европейском Союзе. 95% самых прибыльных потребительских рынков Европы находятся в пределах досягаемости Амстердама или Роттердама, что ставит Нидерланды в невероятно сильные торговые позиции.

Банковское дело, технологии, торговля, судоходство, рыболовство и сельское хозяйство играют важную роль в экономике Нидерландов. Крупнейшим промышленным сектором является пищевая промышленность; химическая промышленность, металлургия, машиностроение, электротехнические товары, услуги и туризм также являются ведущими отраслями промышленности. Основными странами экспорта Нидерландов в стоимостном выражении являются Германия, Бельгия, Великобритании, Франция и США.

Голландцы имеют репутацию высокопрофессиональных, квалифицированных специалистов. Голландская система высшего образования занимает третье место в мире, и преимущества этого можно увидеть в деловой культуре Нидерландов. Те, кто занимается бизнесом в Нидерландах, должны придерживаться определенных местных традиций. Пунктуальность важна, коррупция и взяточничество порицаются в бизнес-среде. Даже дарение подарков встречается редко.

Корпоративная социальная ответственность и экологические соображения важны в Нидерландах и должны быть включены в бизнес-стратегии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #папьяменто #фризский #Нидерланды #бизнес #экономика #голландский #лимбургский #деловой #Амстердам #диалект


Англо-русский глоссарий терминов по стоматологии 3315

В наших глоссариях открылся новый раздел, посвященный терминам по стоматологии. Переводчикам, работающим с текстами в сфере клинической и теоретической стоматологии, будет полезно ознакомиться с базовыми терминами и терминологическими словосочетаниями.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Стоимость услуг носителя языка 323

Прежде всего хотелось бы развеять распространенный миф клиентов, обращающихся за услугами носителей языка. Многие считают, что носитель языка - это тот, кто выучил язык в детстве и/или знает его в совершенстве. Это не так.


Единицы мер, действующие в мире до XVIII века 471

Созданная после Французской революции, метрическая система официально принята во всех странах мира, кроме США, Либерии и Мьянмы (Бирма). В последней планируют переход на метрическую систему в ближайшие годы.




Власти Нидерландов обеспокоены засильем английского языка в сфере образования 638

В министерстве образования Нидерландов обеспокоены количеством англоязычных курсов в местных университетах и ​​потоком иностранных студентов в стране.


Emoji-этикет в корпоративном мире 3866

Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы «достучаться» до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство «emoji этикета».


Ближайший «сосед» английского языка: голландский 806

Задумывались ли вы, какие языки наиболее тесно связаны с английским? Лингвисты выделили 5 языковых «соседей» английского. Среди них - голландский.


Независимость письменных и устных переводчиков от национальной экономики 1863

Представитель Американской ассоциации переводчиков Иржи Стейскал утверждает: "Хорошие переводчики, которые специализируются на конкретной теме и становятся профессионалами в ней, могут зарабатывать около миллиона ежегодно. И это учитывая, что рабочих мест в этой сфере более чем достаточно".


12 нидерландских начальных школ станут двуязычными 1490

Согласно заявлению правительства Голландии, 12 голландских начальных школ перейдут со следующего учебного года на двуязычную англо-голландскую программу обучения.


Российскую Конституцию перевели на греческий 1490

Российскую Конституцию перевели на греческий язык. Об этом было объявлено в ходе конференции "Россия — Греция: права соотечественников", которая проходила в Афинах в период с 5 по 7 декабря под эгидой посольства РФ в этой стране.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статьи на социальные тематики / Articles on social topics", Социология

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




История переводов: Торговля оружием




Перевод на официальный язык: Фламандским чиновникам запретили использовать любые языки, кроме нидерландского




"Правила чихания" в переводе на разные языки




Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс



PskovGU studenten waren geïnterviewd door de Nederlandse programmaleider


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Письменные переводы в области метеорологии и климатологии
Услуги профессиональных переводчиков в области метеорологии, климатологии, экологии и смежных дисциплин. Глоссарии метеорологических терминов.



Глоссарий терминов по акустике
Глоссарий терминов по акустике



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru