|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Богатство болгарского языка в его диалектах |
|
|
 Основное, что узнают в школах о болгарских диалектах – это абсолютная неуместность их употребления вне бытовой сферы общения. По этой причине от учеников остается скрытым целый мир, исключительно интересный своим языковым многообразием.
Диалекты являются богатством языка и хотя ограничены научной и культурно-общественной лексикой, имеют лексикальную систему, которая значительно шире, чем в любой области человеческого быта. Например, земледельцы различают 12 названий плуга, пастухи употребляют не менее 4 названий ягнят: "агне", "шиле", "дзвизка", "дзвизак" и др., более 4 названий овец – "доилница", "сирица", "щерица", "мария", "първескиня" и др. В болгарских диалектах вцелом встречаются 14 названий кукурузы и картофеля, 16 – вилок или подушек. Кроме этого во многих говорах сохранены исключительно старые праболгарские и староболгарские слова, которые раскрывают интересные связи болгарского языка с остальными славянскими языками (например, слово „нога“ – в западных и югозападных болгарских говорах, а также в русском и сербохорватском; noga – на польском; noha – на чешском языке).
Именно диалекты стоят в основе книжного болгарского языка, они содержат ценные сведения об исторических изменениях в его грамматической системе (например, развитие современной формы будущего времени, исчезновение падежей), как и причины существования некоторых книжных форм. Более того, хорошее знание болгарских диалектов позволит ученикам грамотнее использовать книжную форму болгарского языка.
В данном случае перед нами два разных глагола - "почерпнуть" и "подчерпнуть". Всего одна буква, но значение у них отличается. Чтобы понять, как правильно писать и говорить, нужно сначала разобраться со значением. |
Сербский язык является официальным языком Сербии, Черногории и Республики Сербской в Боснии. Хорватский язык является официальным языком в Хорватии и в хорватской автономии в Боснии. На сербском языке говорят около 11 миллионов человек. |
19-20 апреля в Одессе пройдёт Международная научная конференция "Язык в разных лингвокультурных пространствах". |
"Големият врис бруфка, малкият силма цицериса" - вопреки тому, что это изречение на болгарском языке, не многие из болгар могут его растолковать. |
Болгария – маленькая страна, но болгарский язык широко распространен за ее пределами. Речь идет не о политике, а о языковых фактах. Командой института болгарского языка, кафедрой диалектологии и лингвогеографии, была создана карта диалектной разновидности болгарского языка. Она включила в себя опыт десятка поколений диалектологов. |
Длина слова независимо от языковой принадлежности может варьироваться в практически безграничных пределах. Например, в португальском языке самое длинное слово состоит из 46 букв, но это далеко не предел. |
Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык. |
Лингвистическое разнообразие мира снижается с каждым годом. 5000 лет назад существовало около 30 тысяч языков, которые считаются исчезнувшими на сегодняшний день. Согласно последним исследованиям, лингвисты ожидают активное развитие этого феномена в течение XXI века. |
С начала нового учебного года московский департамент образования запустит пилотную программу, в рамках которой все учителя и учащиеся 15 столичных школ получат персональные словари для ежедневного пользования при изучении разных предметов. Некоторые словари будут доступны в электронном виде или в форме мобильных приложений. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод статей для журнала по энегетике", Юридический перевод метки перевода: журнал, энегетика.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 53% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|