Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Эксперты: Главная тенденция русского языка - упрощение

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

26 Февраля, 2018
Тенденция к заимствованиям иностранных слов в русском языке была всегда. В XIX веке русский пережил экспансию французского языка. До этого была волна голландского и немецкого, а до них - польского языка и тюркских. Сегодняшнюю ситуацию с английским языком можно назвать не самой драматичной, так как до 1917 года целые группы социума общались и вели переписку на иностранных языках.


По словам лингвиста, профессора МГУ Владимира Елистратова, "пик нашествия иностранных слов пришелся на 1990-е годы. Сейчас это явление массового характера все-таки не носит. Есть штучные вещи — всякие "хайпы", "джоб офферы" и так далее. Однако это уже не столь заразительно и интересно людям." Ученый считает, что раньше английские слова вносили как дан моде. Однако сейчас слово — это просто слово. "Русскому языку тут на руку общественно-политическая ситуация. Некоторая изоляция страны приводит к тому, что иностранные слова постепенно вытесняются. Даже "окей" или "вау" меньше употребляются", — добавляет лингвист.

По мнению главного редактора портала "Словари XXI века" Алексея Михеева, иностранные слова постепенно русифицируются: "Сначала какой-нибудь "лайк" воспринимался как нечто чужеродное. Потом к нему начинают добавлять суффиксы, окончания, и, например, глагол "лайкать" похож уже не на иностранный, а на вполне наш".

Следующий шаг после заимствований - это замена слов пиктограммами. Данная тенденция заметна, в первую очередь, в общественных местах: аэропортах, вокзалах и прочих. Вместо таблички "столовая" появляется изображение ложки и вилки, "место для курения" - зажженная сигарета и т.д. "Писать слово долго, а нарисовать символ легко. Конечно, это примитивизация. Времени у людей нет, лени много", - говорит Владимир Елистратов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #символ #язык #тенденция #упрощение #английские слова #иностранные слова

Пример (шаблон) таможенной декларации из Китая 4043

Грузовая экспортная таможенная декларация Китайской Народной Республики необходима для операций импорта или экспорта товаров. В нашем бюро часто заказывают перевод декларации с китайского языка на русский язык и мы решили опубликовать обезличенный документ на нашем сайте.


Прогноз отрасли услуг устного и письменного перевода 1882

2022 год был захватывающим годом для индустрии услуг письменного и устного перевода из-за растущей экономической глобализации, достижений в области технологий и растущего внимания к культурной чувствительности и глобальной осведомленности. В результате этих изменений рынок переводческих услуг за последние годы вырос в геометрической прогрессии.


Популярные языки в переводах за октябрь 2021 года 2112

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2021 года. Таможенные декларации с заменой информации.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Влияние алкоголя на изучение иностранного языка 2413

В издании Journal of Psychopharmacology опубликовали статью об облегчении общения на иностранном языке, под действием небольшой дозы алкоголя.


Берем чужое. Хорошо это или плохо? 4242

Мы пережили очередную волну интервенции иностранных слов в русский язык. Эта волна не последняя и не первая. Сейчас – период адаптации новых слов в языке. Нужное останется, а шелуха отпадет сама собой.


Блокчейн (blockchain), криптовалюты, токены 2749

Сколько новых слов, в большинстве своем непонятных основной массе людей, появилось в модной технологии блокчейна (blockchain technology). Что это такое - новая технологическая революция или просто новый способ заработать, выдав "фишку" за технологию?


Чтобы лучше знать русский язык, школьники должны писать больше сочинений - лингвист 2214

Для того, чтобы школьники лучше овладели русским языком, необходимо отвести на такие предметы, как литература и русский язык большее количество учебных часов и вернуть вступительные сочинения. Так считает заведующий кафедрой русского языка юридического института РУДН Владимир Воробьев.


История переводов: модная обувь 2976

Мода никогда не стоит на месте, обувная и кожевенная промышленность развивается большими темпами, современные дизайнеры соревнуются друг с другом в изобретательности, и наше бюро переводов, получая множество заказов на переводы в этой области, помогает выходить компаниям на международный уровень.


В Чехии растет популярность русского языка 2337

Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток для кофе", Пищевая промышленность

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




На каком языке будет говорить мир в 2115 году?




Интерес к "халявным" переводам растет



В Израиле назвали самое страшное оскорбление


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Профессии лингвиста и переводчика останутся востребованными в ближайшее десятилетие


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов инструкций и каталогов для строительного инструмента
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов в строительстве. Технологии, материалы, оборудование. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий по добыче и переработке нефти
Глоссарий по добыче и переработке нефти



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru