 В Израиле инструкции к лекарствам будут в обязательном порядке переводить на русский язык. Об этом договорилась депутат Кнессета Ксения Светлова с заместителем министра здравоохранения Израиля Яаковом Лицманом.
 "Минздрав поддержал мою инициативу по переводу всех инструкций по приему медикаментов на русский язык", - написала парламентарий в своем Facebook.
Законопроект с предложением о переводе инструкций лекарственных препаратов на русский язык был выдвинут около двух недель назад, после чего Светлову пригласили в министерство здравоохранения для обсуждения идеи. По мнению парламентария, реализация идеи займет около полугода.
Языковая проблема при приеме лекарств затрагивает многих русскоязычных жителей еврейского государства. Для ее устранения в аптеках также будут доступны распечатки с переводами инструкций.
* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.
Переводчики медицинских текстов сталкиваются с множеством проблем при переводе названий фармацевтических препаратов. Поэтому наличие в бюро переводчиков, которые являются экспертами в конкретных областях медицины, а также носителями языков, имеет жизненно важное значение. |
Группа программистов из Израиля создала первый словарь горских евреев. Приложение уже можно скачать в Google Play. |
Популярная английская газета The Telegraph признала лучшим приложение "One-Hour Translation", разработанное одноименной израильской компанией для гостей Олимпийских Игр в Сочи. |
Израильские ученые создали приложение, которое переводит голос собеседника на нужный язык в реальном режиме времени. |
Министерство образования под руководством ХАМАСа сообщило о расширении изучения иврита в средних и высших учебных заведениях Сектора Газа. |
Межминистерской комиссии по законодательству предстоит на днях рассмотреть законопроект, определяющий наказание за оскорбление словом "наци" ("нацист") сроком до полугода тюремного заключения и штрафом в размере 100 тыс. шекелей (более 25 тыс. долл.). |
Через торговый терминал клиент может получать информацию о торгах на финансовых рынках, проводить технический анализ и совершать торговые операции. |
Агентство передовых оборонных исследовательских проектов США (DARPA) анонсировало запуск проекта BOLT (Broad Operational Language Translation), главной задачей которого станет разработка робота-переводчика, предназначенного для работы в "горячих" точках. Робот поможет американским военным устранить языковой барьер в общении с местным населением. |
Показать еще
|