Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Литературная премия "Большая книга" открыла прием работ

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

21 Февраля, 2018
Главная литературная премия "Большая книга" открыла прием работ. Заявки от соискателей будут приниматься до 15 марта.


На конкурс принимаются как рукописи, так и опубликованные произведения на русском языке. Заявки принимаются от авторов, а также от книжных издательств, творческих союзов, СМИ и т.д.

В конце апреля жюри назовет авторов и произведения, вошедших в "длинный список", а "шортлист" будет объявлен в мае. Имена лауреатов будут определены до конца этого года.

В жюри литературной премии "Большая книга" входит свыше сотни человек. Среди них есть профессиональные литераторы, издатели, деятели культуры и искусства, журналисты, научные работники и даже предприниматели.

В 2017 году лауреатом «Большой книги» был назван Лев Данилкин за книгу «Ленин: Пантократор солнечных пылинок».

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Большая книга #премия #конкурс #автор #русский #литературная премия

iOS 11: Siri становится переводчиком 5312

С iOS 11 Siri получит довольно увлекательную функцию: перевод и произношение отдельных слов и целых предложений.


Премия "Большая книга" определила лучшие прозаические произведения на русском языке этого года 1063

Ими стали книги Олега Лекманова, Михаила Свердлова, Ильи Симановского, Григория Служителя и Гузель Яхиной.


Организаторы конкурса "Большая книга" дали старт онлайн-голосованию 1366

Организаторы конкурса "Большая книга" открыли онлайн-голосование. Теперь читатели могут выбрать понравившуюся им книгу из тех, которые вошли в короткий список претендентов на победу.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Объявлен лонг-лист литературной премии "Большая книга" 1984

В 2018 году жюри национальной литературной премии "Большая книга" прочитало более 200 произведений. В их числе работы авторов из Москвы, Санкт-Петербурга, Парижа, Питтсбурга, Висбадена, Венеции, Амстердама и многих других городов.


Маяковскому 123 года 2052

..."И бог заплачет над моею книжкой! Не слова - судороги, слипшиеся комом; И побежит по небу с моими стихами под мышкой И будет, задыхаясь, читать их своим знакомым."


В Москве состоялось вручение Горьковской литературной премии 1838

В Москве в 11-ый раз состоялось вручение Горьковской литературной премии. Премия ежегодно присуждается авторам произведений, в которых отображаются процессы, происходящие в обществе и во всей стране. В конкурсе могут участвовать как поэтические, так и прозаические произведения, исторические публикации, а также литературоведческие и критические работы.


В Испании вручили литературную премию Надаля 2710

Лауреатом старейшей испанской литературной премии имени Надаля в этом году стал писатель Виктор дель Арболь за роман "Канун почти всего" ("La vispera de casi todo"). Интригой премии стал тот факт, что автор подал заявку на конкурс под псевдонимом Аурелия Бальестерос, а название романа заменил на "Перекресток забвения".


Александр Снегирев – лауреат премии «Русский Букер» 2890

Объявлен лауреат литературной премии «Русский Букер». Им стал Александр Снегирев с его романом «Вера».


Скоро будет объявлен лауреат престижной литературной премии для англоязычных писателей 2183

13 октября будет объявлен лауреат Букеровской премии (The Man Booker Prize), которая была учреждена в 1968 году. Победитель получает приз в 50 тысяч фунтов стерлингов. Кроме того, всем финалистам, включая лауреата, вручается чек на 2,5 тысячи фунтов, а также выполненное вручную подарочное издание книги.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Переводчика впервые наградили Новой Пушкинской премией


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II"


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Аббревиатуры, используемые для перевода тендерной документации
Аббревиатуры, используемые для перевода тендерной документации



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru