Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Квалификация устного переводчика

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

29 Января, 2018
Одним из направлений деятельности нашего бюро переводов является предоставление услуг устного последовательного перевода.


устный перевод

Успешность мероприятия во многом зависит от компетенции устного переводчика. В некоторых ситуациях, например, на пресс-конференции или во время телефонных переговоров, требуется участие устного переводчика, который на высоком уровне владеет разговорным иностранным языком и опытом общения с носителями. Часто такой перевод не требует глубоких знаний в узкоспециализированной области. В других же ситуациях, например, при установке и наладке оборудования, проведении обучающего семинара или совещания, мы рекомендуем отдавать предпочтение устному переводчику, хорошо ориентирующемуся в узкой специфике вашей деятельности.

При этом, клиент часто задает вопрос, почему в прайс-листе на услуги устного перевода одновременно указаны услуги разной категории сложности?

Мы предлагаем клиентам услуги устных переводчиков двух категорий сложности, однако, один и тот же переводчик может быть задействован в более сложном проекте (когда действительно требуется его уровень квалификации), а может выполнять несложный перевод на встрече или переговорах по более низской ставке.

Сложность определения квалификации переводчика является задачей редактора бюро и имеет довольно размытые рамки.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #устный перевод #услуга устного перевода #устный переводчик #последовательный перевод #сложный перевод

Лингвистическая помощь: "При чем" или "причем" - слитно или раздельно? 7311

Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному.


Конкурс устного последовательного перевода 2469

28-29 марта 2019 г. на базе Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого состоится проведение третьего международного студенческого конкурса устного последовательного перевода Tri-D-Int.


Песков раскрыл детали работы переводчиков в ходе телефонных переговоров Путина 2419

Пресс-секретарь президента РФ Владимира Путина рассказал о том, как проходят телефонные переговоры главы государства с иностранными собеседниками, и о работе переводчиков.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ошибка перевода сбила с толку канцлера Германии Ангелу Меркель 2929

Премьер-министр Румынии Виктор Понта невольно озадачил канцлера Германии Ангелу Меркель во время встречи, состоявшейся в Берлине ранее в этом месяце. Дело в том, что переводчик перепутал слова в момент, когда глава румынского правительства затронул очень деликатную тему - коррупции.


Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент 13493

Лет сорок назад был проведен следующий переводческий эксперимент: небольшой отрывок из "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" Гоголя последовательно переводился с языка на язык двумя десятками профессиональных переводчиков, преподавателей и студентов. Когда текст вновь был переведен на русский, его смысл кардинально изменился.


Перевод на выставке 3358

Наиболее популярный вид заказываемого у нас устного перевода - это переводчик на выставочном стенде (представитель компании, участника выставки, экспонента).


В Великобритании не хватает переводчиков для суда 3660

В связи с большим притоком иностранцев судебная система Соединенного Королевства все больше нуждается в услугах переводчиков. Ежемесячно частота обращений за ними превышает 10 тыс. раз, и найти подходящего переводчика удается не во всех случаях.


В Берлине состоится конференция по переводу Interpreting the Future II 3595

Федеральная ассоциация устных и письменных переводчиков Германии объявила о проведении трехдневной конференции по переводу Interpreting the Future II. Мероприятие состоится с 28 по 30 сентября в Берлине.


История устных переводов: от оборудования для обеспыливания до виноделия 4000

Наши переводчики всегда с радостью отправляются на устный перевод, отмечая, что тематика переговоров и встреч зачастую представляет большой интерес не только для непосредственных участников мероприятия, но и для такого "стороннего" человека, как устный переводчик.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации погрузчика, охватывающее безопасность, приборную панель, управление, обслуживание и спецификации", Авто и мототехника

метки перевода: погрузчик, вилочный.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Раздел сайта бюро переводов Viva Voce - посвященный устным переводам


Устный перевод: с чем его едят


Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících


Судебный перевод: в Португалии не хватает переводчиков со знанием румынского языка


При устном переводе степень интерпретации переводимого текста несколько больше, чем в письменном - П. Палажченко


Real Translator: Samsung работает над созданием портативного переводчика


В Афганистане проходят испытания переводчика, работающего в режиме реального времени


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий SEO-терминов в эпоху AI
Глоссарий SEO-терминов в эпоху AI



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru