Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Награждены "Мастера" перевода 2017 года

Премия "Мастер" присуждается Гильдией "Мастера литературного перевода" с 2006 года.

Лусине Гандилджян
31 Декабря, 2017



Во Всемирной государственной библиотеке иностранной литературы имени М.И.Рудомино прошла церемония вручения премии "Мастер-2017" за лучшие переводы иностранной литературы на русский язык.
Мероприятие состоялось 25 декабря в Овальном зале библиотеки.

Лауреатами премии в этом году стали:
В номинации "Проза"- Вера Мильчина
С переводом книги Оноре де Бальзака "Мелкие неприятности супружеской жизни".
В номинации "Поэзия"- Анна Герасимова (Умка) за перевод книги Томаса Венцлова "Metelinga: Стихотворения и не только".

В номинации "Детская литература" - Мария Людковская за книгу Марии Грипе "Навозный жук летает в сумерках", две книги Русе Лагеркранца "Мое сердце прыгает и смеётся" и "И все же я счастлива", и две книги Мони Нильсон "Семла и Гордон. Папа с большими ботинками", "Семла и Гордон. Секретное расследование".

Также были вручены премии журнала "Иностранная литература":
Премия "Иллюминатор" за самую значительную книгу года досталась Ольге Дробот (Хенрик Ибсен "Вернувшиеся. Привидения. Кукольный дом. Столпы общества".)
Премию "ИНОЛИТ" получила Елена Калявина за роман Энтони Берджесса "Право на ответ".

"ИНОЛИТТЛ" досталась Максиму Осинову за путевой очерк "Свента".



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Мастер #вина #мир #журнал #дар #очерк #2017 год #роман #перевод книги #книги #перевод #расследование #литература


Мандаринский язык: что это и как его переводить на русский или английский? 1869

Язык мандарин относится к группе родственных разновидностей китайского языка. Это официальный язык в материковом Китае, Тайване, Сингапуре и Малайзии, а также один из официальных языков Гонконга. Это ведущий язык, используемый во всей Азии и даже за ее пределами.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Google отключил сервис перевода Google Translate в Китае 1036

Доступ к сервису Google Translate был закрыт пользователям из Китая. Об этом 3 октября сообщил представитель компании Google.


O персидских заимствованиях в русском языке 4 1153

Следующие тематические группы слов с персидским происхождением связаны с медициной, сельским хозяйством, растениями и спортом.




День Благодарности труду 1282

В Стране восходящего солнца сегодня выходной. Японцы отмечают "День Благодарности труду" и благодарят друг друга – каждого за его труд.


Английский для повышения конкурентоспособности в Европе 1419

Самый большой город Финляндии является одним из самых маленьких столиц Европы.


19 претендентов на премию «Русский Букер» 2017 1592

Вот уже 26 лет, начиная с 1991 года, проходит ежегодная литературная премия «Русский Букер».


Пора изучать санскрит 2538

Рост индийской экономики заставляет изучать санскрит.


Что вы дарите Presents или Gifts? 2437

Каково происхождение английских слов gift и present?


Книга Ходорковского о тюремной жизни в переводе на немецкий язык поступила в продажу в Германии 2143

Книга Ходорковского о тюремной жизни в переводе на немецкий язык поступила в продажу в Германии. Сборник, опубликованный берлинским издательством Galiani, состоит из 21 очерка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификат, электрооборудование, испытание.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Как научить читать ребенка из мультиязычной семьи?



В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


В Шанхае состоялся международный конгресс русистов


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга форматирования статьи по шаблону
Оформление статьи по шаблону в соответствии с требованиями издательства - форматирование текста, изображений, таблиц, сносок, списка литературы, техническая переделка под шаблон.



Словарь дипломатических терминов
Словарь дипломатических терминов



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru